"لماذا لا تستطيع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum kannst du
        
    • Warum können Sie
        
    • Warum kann sie nicht
        
    • nicht einfach
        
    Warum kannst du nicht einfach alles hinschmeißen und bei uns einziehen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع ان تترك عملك ؟ وتأتي لتعيش هنا
    Warum kannst du nicht stolz auf mich sein, als Gleichgestellter und ritterlicher Liebhaber? Open Subtitles لماذا لا تستطيع ان تكون فخور بي مثل النبلاء و حبيبي المحترم؟
    Chan hat das geglaubt. Warum kannst du das nicht? Open Subtitles تشان كان يؤمن بذلك لماذا لا تستطيع أنت ؟
    Warum können Sie nicht einfach so sein, wie wir Sie haben wollen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع أن تكون فقط ما نريدك أن تكونه؟
    Warum können Sie diesen Kerl nicht finden, hm? Open Subtitles لماذا لا تستطيع العثور على هذا الشخص؟
    Warum kann sie nicht nüchtern bleiben? Open Subtitles لماذا لا تستطيع البقاء مهذبة ؟
    Und Whitney? Warum kann sie nicht sein wie die anderen Teenager? Open Subtitles و (ويتني)، لماذا لا تستطيع أن تكون مثل بقية المراهقين؟
    Warum kannst du meine Augen denn nicht heilen? Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا لا تستطيع أن تشفي عيناي
    Warum kannst du sie nicht einfach aus der Stadt jagen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع فقط أن متزعمي لهم الجحيم خارج المدينة؟
    Warum kannst du nicht über diese verheerende Demütigung hinwegkommen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع تجاوز هذه الإهانة المدمرة؟
    Warum kannst du sie nicht gehen lassen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع أن تدعها تذهب -لأنني لأنني
    Warum kannst du uns den nicht besorgen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع أن تحصل عليه لنا ؟
    Warum kannst du sie nicht mit zu dir nehmen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع جلبها إلى بيتك ؟
    Warum kannst du nicht golfen gehen? Open Subtitles إذن لماذا لا تستطيع الذهاب للقولف؟
    Warum können Sie sich nicht mal den Namen lhres Assistenten merken? Open Subtitles لماذا لا تستطيع تذكر اسم مساعدك أبدًا؟
    Warum können Sie nicht schlafen? Open Subtitles لماذا لا تستطيع النوم؟
    Warum kann sie nicht normal sprechen wie wir alle? Open Subtitles ‫لماذا لا تستطيع أن تتحدث هي مثلنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus