warum? Du bist so gross wie ein verdammter Baumstamm. | Open Subtitles | لماذا يا زعيم,لماذا أنت ضخم هكذا كشاحنة الاشجار العملاقة؟ |
warum? Du bist so gross wie ein verdammter Baumstamm. | Open Subtitles | لماذا يا زعيم,لماذا أنت ضخم هكذا كشاحنة الاشجار العملاقة؟ |
warum, Padre, gibt es keine Antworten auf die wirklich wichtigen Fragen? | Open Subtitles | لماذا يا أبتاه لا يوجد إجابات أبداً للأسئلة التي تُهم بحق؟ |
Aber warum sollten sie etwas erzeugen, das sich dann selbst zerstört? | Open Subtitles | نعم و لكن لماذا يا مولدر ؟ لماذا يقوموا بخلق مجتمع سكاني يقوم بتدمير نفسه ؟ |
Vielleicht könnt lhr mir sagen, warum. | Open Subtitles | الآن ربماتستطيعون اخباري لماذا يا اصحاب ها |
- Haben Sie vielen Dank, Colonel. warum angeln Sie sich bei solch einer Eroberung Willoughby? | Open Subtitles | لا أعرف لماذا يا آنسه ماريان تضعي قبعتك على ويلوبي وأنت تعرفت على أحد من قبل |
Ich hätte es schon früher wissen müssen. Weißt du warum, David? | Open Subtitles | لقد كان ينبغى ان اعرف ذلك منذ زمن اتعرف لماذا يا ديفيد ؟ |
warum lassen mich nur immer alle im Stich, wenn ich sie brauche? | Open Subtitles | لماذا يا قوم تهربون دائماً وتتركوني خلفكم ؟ |
Ich versteh einfach nicht, warum du mit fremden Mädchen im Wald schlimme Dinge machst, anstatt einfach deine Frau zu ficken. | Open Subtitles | تخرج هنا مع فتيات غريبات, و تقوم بأشياء قذرة معهم بدلا من مضاجعة زوجتك لماذا يا رجل , كي تغتصبهم ؟ |
Aber ich begreife nicht, warum. | Open Subtitles | الشئ الذي لا أعرفه هو لماذا يا رجل .أعتقد. |
Hört mal, bevor wir losfahren, warum dürft ihr beiden vorne sitzen? | Open Subtitles | إستمعوا ، قبل أن نقلع ، لماذا يا رفاق تجلسون بالأمام ؟ |
Ja, er hat sich mit Sicherheit versteckt, aber warum, Lady? | Open Subtitles | أجل، لقد توقف، بالتأكيد، لكن لماذا يا سيدة ؟ |
warum seht ihr euch einen Flugzeugabsturz an? | Open Subtitles | لذلك، لماذا يا رفاق مشاهدة حادث تحطم طائرة؟ |
Okay, warum geht ihr nicht die Namen auf der Passagier- und Mannschaftsliste durch? Schaut, ob etwas hervorsticht. | Open Subtitles | حسنا , لماذا يا رفاق لا تبحثون حول أسماء جميع الركاب والطاقم من كشوفات السفينة ؟ |
Aber ich muss trotzdem fragen. warum ich? | Open Subtitles | ولكنني يجب ان اسئل لماذا يا رفاق قمتم باختياري؟ |
Ja, natürlich. Und wissen Sie warum, Signore? | Open Subtitles | نعم بالطبع و هل اتعلم لماذا يا سيدي ؟ |
Hat man Ihnen gesagt... warum meine Befehlsgewalt... vernichtet... werden soll? | Open Subtitles | هل قالوا لماذا يا "ويلارد"؟ لماذا أرداو أن يدمروا القائد؟ |
warum, Schatz? warum sind sie hier? | Open Subtitles | لماذا يا ضغيرتي ، لماذا هم هنا؟ |
Doch warum sprechen Sie so langsam? Ihre Worte klingen zögernd. warum? | Open Subtitles | لكن لماذا يا حبيبي كلماتك مترددة جدا؟ |
- Ich wusste, dass es eine gute Chance war. - Dann sag mir warum Bruder. | Open Subtitles | كُنتُ أعرِف أن الاحتمال كبير - إذاً قُل لي لماذا يا أخي - |