Wieso ist ein Haufen Genies nicht fähig, ans Handy zu gehen? | Open Subtitles | كيف يُمكن لمجموعة من العباقرة أن لا يردّوا على هواتفهم؟ |
Wer könnte leugnen, wie reizvoll es ist, dabei zuzusehen, wie ein Haufen Autos stundenlang im Kreis herumfährt? | Open Subtitles | كيف لأحد لا يرى نداء المراقبة لمجموعة من السّيارات التي تتحرك مراراً و تكراراً لعدة ساعات؟ |
Es könnte mehr sein, als nur der Insiderscheiß für eine gesalbte Gruppe von Kodieridioten. | Open Subtitles | يمكنه ان يكون اكثر من ما بداخله من هراء لمجموعة من المبرمجين الحمقى |
Für eine Gruppe von Jungs, die behaupten, sie wären ihr ganzes Leben tyrannisiert worden,... könnt ihr ziemliche Ärsche sein. | Open Subtitles | بالنسبة لمجموعة من الرجال الذين يدّعون أن مُعظم حياتهم تم الإستقواء عليهم بإمكانكم أن تكونوا نذلاء حقاً |
In diesem Wald hackte ein alter Holzfäller, eine gute Seele, im Regen Holz für eine Gruppe Wildnis-Erforscher. | Open Subtitles | وكان في الغابة حطاب عجوز , طيب الروح كان يقطع الخشب أثناء المطر لمجموعة من مستكشفي البريّة |
Weil ich nicht in deinem Namen bei einem Haufen Hexen betteln wollte? | Open Subtitles | لأني لن أذهب للتوسل لمجموعة من الساحرات بالنيابة عنك؟ |
Es ist 100-mal besser, als eine Laborratte für einen Haufen Ärzte zu sein. | Open Subtitles | هذا أفضل بـ100 مرة من أن أكون فأر تجارب لمجموعة من الأطباء |
Ich werde nicht zulassen, dass ein Haufen Scheinheiliger mir vorschreibt, bei der Arbeit meine Hosen anzubehalten, wenn dieser Laden darauf aufgebaut wurde, dass ihr alle euch im Bereitschaftszimmer befummelt habt! | Open Subtitles | لن أسمح لمجموعة من المنافقين أن تخبرني بأن علي عدم خلع بنطالي في العمل في حين أن هذا المكان قام |
Soviel ich weiß, ist das nur ein Haufen alter Leute. | Open Subtitles | حسب معلوماتي، أنها لمجموعة من المسنين |
- wie soll ein Haufen Steinwerfer das bewerkstelligen? | Open Subtitles | فكيف يُمكن لمجموعة من قاطني الصخور ذلك ؟ ... لا يستطيعون |
Wen interessiert ein Haufen Drittklässler? | Open Subtitles | من يهتم لمجموعة من طلبة الصف الثالث؟ |
Weil es die einzige Art ist, wie eine Gruppe von Leuten hier sicher ihr Leben führen kann. | Open Subtitles | لأن تلك الطريقة لمجموعة من الناس تحاول العيش هنا بآمان في حياتهم اليومية هذا هو السبب |
Ich habe zu einer Gruppe von 300 Kindern gesprochen, zwischen sechs und acht Jahre alt, in einem Museum für Kinder, und ich habe eine Tasche voller Beine mitgebracht, ähnlich denen, die Sie hier oben sehen können, und ich habe sie für die Kinder auf einem Tisch ausgelegt. | TED | كنت أتحدث لمجموعة من 300 طفل تقريبا تتراوح أعمارهم بين الثمانية في متحف للأطفال وأحضرت معي حقيبة مليئة بالأرجل تشبه تلك التي ترونها هنا وطلبت بأن توضع على الطاولة للأطفال |
Das obere Foto ist eine Gruppe von Moonies, die von ihrem Messias gesegnet worden sind. | TED | الصورة في الأعلى لمجموعة من المونيس الذين تمت مباركتهم بواسطة "رسولهم" |
Aber diesmal im Central Park für eine Gruppe Kinder und nur ein paar Zentimeter über dem Boden. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة في الحديقة المركزية لمجموعة من الأطفال وفقط على إرتفاع بضعة أقدام من الأرض |
Topas ist der Deckname für eine Gruppe hochrangiger französischer Beamter, die für die Sowjetunion arbeiten. | Open Subtitles | توباز... هو اسم حركى لمجموعة من المسئولين الفرنسيين فى مراكز عليا |
Nicht merkwürdig für eine Gruppe Spieler. | Open Subtitles | ذلك ليس غريباً لمجموعة من مدمني القمار. |
- Hier, bis 03:00 Uhr, habe einem Haufen betrunkener Touristen Cocktails serviert. | Open Subtitles | أين كنت الليلة الماضية؟ هنا حتى الساعة 3 فجرا اقدم الكوكتيلات لمجموعة من السياح السكارى |
Verrate deine Adresse nicht einem Haufen Fremder per Sammel-SMS. | Open Subtitles | توقف عن إرسال موقعك لمجموعة من الغرباء |
Es stellte sich heraus, dass sie handelsüblich sind, in Massen an einen Haufen Touristenmotels verkauft werden. | Open Subtitles | اتضح انهم صنف تجارى يباع بالجملة لمجموعة من الفنادق التجارية لقد ارسلت لكم لائحة بها |
Am Freitag stelle ich einen Haufen neuer Bilder aus. | Open Subtitles | لدي معرض كبير يوم الجمعة، لمجموعة من الأعمال الفنية. |