Jeder Mensch hat wenigstens einmal in seinem Leben vor Gott gesündigt. | Open Subtitles | إرتكب البشر إثماً بحق الرب على الأقل لمرة في حياتهم. |
Sie haben das Recht die Aussage zu verweigern, was Sie einmal in Ihrem Leben nutzen sollten. | Open Subtitles | لك الحق بالتزام الصمت و هو حق عليك استغلاله لمرة في حياتك |
Aber nicht einmal in Johnnys letzten zehn Jahren. | Open Subtitles | لكنني لم اظهر ولو لمرة في اخر 10 اعوام لجوني |
Dann wärst du wenigstens einmal im Leben glücklich gewesen. | Open Subtitles | على الأقل سيكون لديك حياة سعيدة ولو لمرة في حياتك |
Na los, wir sind erwachsen. Sei ehrlich. Sei einmal im Leben ein Mann. | Open Subtitles | هيا , نحن ناضجان, كن صريحاً كن رجلاً لمرة في حياتك |
Hope, schlag ein Mal in deinem Leben über die Stränge. | Open Subtitles | خذي من شيء بكثره , و لو لمرة في حياتك |
Ein einziges Mal in meinem Leben dachte ich "Ich bezahle". | Open Subtitles | فكرت أن أدفع لمرة في حياتي |
Gottverdammt, übernimm doch einmal in deinem Leben etwas Verantwortung. | Open Subtitles | اللعنة، لمرة في حياتك تحمّل بعض المسؤولية |
Wie wäre es denn, wenn du wenigstens einmal in deinem Leben für etwas selbst die Verantwortung übernehmen würdest, Buster? | Open Subtitles | وكيف لك ان تأخذ بعض من المسؤولية تجاهك... لمرة في حياتك, ايها الاحمق? |
Sag mir einmal in deinem Leben die Wahrheit! | Open Subtitles | قل لي الحقيقة و لو لمرة في حياتك |
Bitte, benehmt euch einmal in eurem Leben, bitte! Der lacht sich doch schlapp, verdammt noch mal! | Open Subtitles | أرجوك، أحظى ببعض الأخلاق و لو لمرة في حياتك، أرجوك! |
Du hast nie ein Opfer gebracht, nicht einmal in deinem Leben und jetzt... | Open Subtitles | أنت لم تضحّ أبدًا ...ولو لمرة في حياتك، والآن |
Mach einfach einmal in deinem Leben etwas richtig. | Open Subtitles | فلتفعل شيئًا صوابًا ولو لمرة في حياتك |
Hau einmal in deinem Leben mal auf den Tisch. | Open Subtitles | وتأخذ موقفاً لمرة في حياتك |
Sei klug! Nur einmal in deinem Leben. Bitte. | Open Subtitles | لمرة في حياتك أرجوكِ |
Nur einmal in deinem Leben. Bitte. | Open Subtitles | لمرة في حياتك أرجوكِ |
einmal im Jahr geht das doch. | Open Subtitles | يمكن أن تتناول طعام الأغنياء لمرة في حياتك |
Hör einmal im Leben auf, die schlauste Person in dem Raum zu sein. | Open Subtitles | ؟ ! لمرة في حياتك توقفي ان تكوني الشخص الذكي في الغرفة.. |
Nur weil ihr einmal im Comicbuchladen aufgetreten seid? | Open Subtitles | إننا في فرقة. تعني لأنكما عزفتما لمرة في محل قصص مصورة؟ |
einmal im Leben so Sachen machen und genau das tu ich im Moment grade. | Open Subtitles | و أعيش حياتي قليلاً، لمرة في حياتي... أرغب بفعل هذا... و هذا ما أفعله بالضبط... |
Sei einmal im Leben der Mann, der du sein willst. | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر , تصرف لمرة في حياتك ! كُن الرجل |
Warum machst du nicht ein Mal in deinem Leben etwas, was du nicht sollst? | Open Subtitles | مهلا لا جميل - لماذا لا تقومين لمرة في حياتك بفعل شيئ ليس من المفترض ان تفعليه ؟ |
Verdammt noch mal, wenigstens ein einziges Mal in deinem Scheiß-Leben. | Open Subtitles | فقط لمرة في حياتك |