"لمستشفى" - Traduction Arabe en Allemand

    • ins Krankenhaus
        
    • ein Krankenhaus
        
    • Hospital
        
    • in ein
        
    • in einem Krankenhaus
        
    Scheiße! - Sicher, dass ich Sie nicht ins Krankenhaus fahren soll? Open Subtitles هل انتِ متأكده انكِ لا تريدني ان اخذك لمستشفى ؟
    John Hancock... musste ins Krankenhaus eingeliefert werden. Open Subtitles تم إدخال جون هانكوك لمستشفى لوس أنجلوس العام
    Im Ernst, ich will in ein Krankenhaus, magisches Baby hin oder her. Open Subtitles لكن فكرة جدّية ، أنا أحتاج لمستشفى ، طفل سحري أو لا
    Sagen wir er ist auf dem Weg in ein Krankenhaus, oder plant sich selbst in einer Grundschule in die Luft zu jagen, Open Subtitles افترض أنه في طريقه لمستشفى أو يُخطّط لتفجير نفسه
    es gab keine Behandlung. Aber es gab eine Behandlung, die im Hartford Hospital in den frühen 1940ern wegbereitend erprobt worden war und sie können sich denken, was das war. TED لم يكن هناك دواء. لكن كان يوجد علاج وحيد، و الذي كان لمستشفى هارفورد الريادة فيه فى أوائل الأربعينات، و يمكنكم تخيل ماذا كان ذلك.
    Vom Hope Memorial Hospital berichtet für uns live Tuck Lampley. Open Subtitles نذهب الآن لمستشفى الأمل التذكارية مباشر... تاك لامبلى
    Dann werde ich in ein Eisbad geworfen um 15 Grad herunter gekühlt und dann könnte ich in ein Notfallkrankenhaus gebracht werden. TED و رُميت بعد ذلك في بركة جليد وبُرّدت ل15 درجة أبرد ويمكن نقلي لمستشفى الحالات الحرجة.
    sodass der unterschrecklichen Schmerzen Leidende schließlich ins Krankenhaus der mehrals 30 Kilometer entfernten Kreisstadt gebracht werden konnte. Open Subtitles الذي أخبر بدوره مراقب الأرض لكي يتم نقل الطبيب المتألم لمستشفى المقاطعة التي تبعد 30 كيلومتراً
    Sie wurden verletzt. Nach dem Unfall. Und ich konnte Sie nicht ins Krankenhaus bringen. Open Subtitles لقد تعرّضتِ لإصابة، بعد الحادث و لم يكن بإمكاني أخذكِ لمستشفى
    - Das Kind muss ins Krankenhaus. Open Subtitles -يجب أن تعالجه هنا -يجب أن يذهب الطفل لمستشفى
    Der Mann muss so schnell wie möglich ins Krankenhaus. Open Subtitles يجب أخذ هذا الرجل لمستشفى في أسرع وقت
    Montag frühmorgens nahmen wir das Auto und fuhren in ein Krankenhaus in der Provinz Buenos Aires, wovon wir dachten, dass es für jene Fälle von mit dem neuen Grippevirus Infizierten zuständig sei. TED ومع إشراق يوم الإثنين، انطلقنا بالسيارة وتوجهنا لمستشفى في مقاطعة بوينس آيرس، والتي من المفترض أنها المرجع لحالات فيروس الإنفلونزا الجديد.
    Er kam in ein Krankenhaus im Norden mit geringerer Sicherheitsstufe. Open Subtitles و تم نقله لمستشفى فى شمال البلاد
    - Okay, du musst in ein Krankenhaus. Open Subtitles حسناً، أنت بحاجة للذهاب لمستشفى.
    Ich will keine Operation. Ich will in ein Krankenhaus in Boise gebracht werden. Open Subtitles لا أوافق على العملية، أريد أن يتم نقلي لمستشفى في "بويزي".
    Sie ging jede Woche ins St. Josephs Hospital. Open Subtitles كانت تذهب كل أسبوع لمستشفى سانت جوزف
    - Ich bringe dich ins Hospital. Open Subtitles أنا سآخذكِ لمستشفى. لديّ سيارة على الساحل. لا!
    Schließlich hatte jemand die glorreiche Idee, mich für eine Thoraxaufnahme ins Brooklyn Hospital zu schicken. Open Subtitles ...وأخيراً أتت الفكرة العظيمة لأحدهم بإرسالي لمستشفى بروكلين لتصوير صدري بالأشعة السينية
    Morgen wird man mich holen, mich unter die Arme nehmen und in ein Irrenhaus schaffen. Open Subtitles ، غداً سيأتون ويقيدوا يدى . ويسحبونى لمستشفى المجانين
    Er muss in ein Spital. Ich hab nur einen Verbandskasten. Open Subtitles إنه بحاجة لمستشفى ، و كل ما لدي هو صندوق إسعاف أولي
    Kein direktes Familienmitglied liegt in einem Krankenhaus in Gotham. Open Subtitles لاأحد من العائلة أدخل "لمستشفى في "غوثام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus