Du warst ziemlich ehrlich zu mir, was deine Gefühle angeht, also lass mich die Gefälligkeit erwidern. | Open Subtitles | لقد كنتي جميلة وصادقه لمشاعرك نحوي, لذلك دعيني اعيد لك لصالحك |
Ich bin mir bewusst, welche Rolle deine Gefühle spielen, selbst wenn sich mir die Logik entzieht. | Open Subtitles | أنا مدرك جيداً لمشاعرك للأمر رغم أن منطقك يراوغني |
Mir ist seit einiger Zeit bewusst, dass Sie Ihren Gefühlen für ihn erlegen sind. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك إستسلمت لمشاعرك تجاهه |
Ich bin so froh, dass du endlich zu deinen Gefühlen stehst. - Gefühle? | Open Subtitles | أنا سعيدة أنك أطلقت العنان لمشاعرك مشاعري؟ |
Emma, du lässt dich von deinen Gefühlen in die Irre leiten. | Open Subtitles | (إيمّا)، أنتِ تسمحين لمشاعرك بالوقوف عائقاً أمام أحكامك |
Nein, du hast dich von deinen Emotionen dazu treiben lassen, etwas Dummes zu tun. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كان بسبب سماحك لمشاعرك أن تقودك لفعل شيءٍ غبيّ |
Das Einzige, was ich erkennen kann, ist, dass du dich von deinen Emotionen beherrschen lässt. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يُمكنني رؤيته هو أنك تسمح لمشاعرك |
Du hast einen Menschen kaltblütig getötet, deine Gefühle haben das beste für dich erreicht. | Open Subtitles | لقد قتلت رجلاً بدم بارد، سمحت لمشاعرك بالسيطرة عليك. |
Ich will nicht, dass deine Gefühle dein Urteilsvermögen trüben, okay? | Open Subtitles | لا أود لمشاعرك أن تُشوش على حُكمك وتقديرك ، حسناً ؟ |
Sie könnte sich so verhalten, weil sie Rücksicht auf deine Gefühle nimmt. | Open Subtitles | أن تكون تصرفاتها لا مبالية لمشاعرك |