Danke, Ma'am. Hey, bezahlen Sie mich oder wollen Sie noch woanders hin? | Open Subtitles | شكراَ لك سيدتي هل ستدفع لي أم أقود لمكان آخر ؟ |
Sie wollen Behandlung. Sie möchten hören: "Sie haben das und so behandelt man das." Wenn man das vom Arzt nicht bekommt, geht man woanders hin. | TED | يرغبون في العلاج . يريدون أن يتم اخبارهم ، هذا ما لديكم و هذه طريقة العلاج ولو لم يعطك الأطباء ذلك تذهب لمكان آخر |
In meinem nächsten Urlaub muss ich woanders hin. | Open Subtitles | العطلة القادمة يجب أن أذهب حقاً لمكان آخر |
Jeder hier kommt entweder von einem anderen Ort... oder will gerade irgendwohin. | Open Subtitles | الجميع هنا إما من مكان آخر أو في طريقهم لمكان آخر |
Und viele Menschen zeigen gerne mit dem Finger irgendwo anders hin als der Grund des Problems. | TED | الكثير من الناس يفضلون الإشارة لمكان آخر كمصدر للمشكلة. |
Vielleicht könnte ich euch noch einen letzten Umzug finanzieren. | Open Subtitles | اسمعني، بوب، لربما استطيع نقلك لمكان آخر انت تعلم فقط من اجل تلك الايام القديمه |
Also schön. Aber wenn die keinen Pool haben, dann fahren wir woanders hin. | Open Subtitles | حسنا اذا لم يحتوى على حمام سباحه فسوف نذهب لمكان آخر |
Du wirst sie nie sehen. Selbstmorde kommen woanders hin. | Open Subtitles | لن تراها لقد إنتحرت ، المنتحر يذهب لمكان آخر |
Sie müssen sich klar werden, was sie wollen, oder wir gehen woanders hin. | Open Subtitles | يجب أن يقرروا مالذي سيفعلونه به. أو .. يجب أن يعرفوا أننا سنأخذه لمكان آخر. |
Wenn ihr so was machen wollt, schlage ich vor, ihr geht woanders hin. | Open Subtitles | إذا أردت أن تفعلي ذلك النوع من الأشياء أقترح بأن تذهبي لمكان آخر |
Als ich sagte, geht woanders hin, meinte ich runter ? | Open Subtitles | عندما قلت أذهب لمكان آخر عنيت خارج أراضي المدرسة |
Ich schätze, ich werde noch woanders hin müssen, um diese verdammt ordentliche Schaufel zu finden. | Open Subtitles | أخمن أننى سأذهب لمكان آخر لأجد جاروف لائق لعين |
Wenn ich ein Spieler wäre, würde ich sagen, es sammelt Informationen und übermittelt sie woanders hin. | Open Subtitles | لو كنت رجلاً رهانات، لقلت أن ذلك كان معنياً بجمع معلومات ونقلها لمكان آخر |
Sie kann woanders hin. - Und wenn sich die Kapseln öffnen? | Open Subtitles | ـ ولكن يمكنها اللجوء لمكان آخر ـ وعندما تتفتح البذور ؟ |
Und du hättest nur sagen müssen: "Fahr mich woanders hin". | Open Subtitles | لم تطلبي مني أن آخذك لمكان آخر. |
Ich denke, er ging über die Straße... oder irgendwohin oder so. | Open Subtitles | أظنة عبر الشارع ,أو ذهب لمكان آخر لا أدري |
Wir müssen weg aus dieser Stadt und irgendwohin gehen... wo sie schöne, große Rasen zu mähen haben. | Open Subtitles | .. سنخرج من هذه المدينة , نذهب لمكان آخر . حيث يوجد مكان مناسب للزراعة |
Wenn ich also irgendwo anders hingehen würde, wäre es dir völlig egal? | Open Subtitles | إذا إنتقلتُ لمكان آخر لن تهتم على الإطلاق؟ |
Sie könnte kürzlich gekauft worden sein, oder sie haben sie von irgendwo anders im Haus dorthin gestellt. | Open Subtitles | يمكن أن تكون حديثة الشراء أو أنهم نقلوها لمكان آخر في المنزل |
Vielleicht könnte ich euch noch einen letzten Umzug finanzieren. | Open Subtitles | اسمعني، بوب، لربما استطيع نقلك لمكان آخر انت تعلم فقط من اجل تلك الايام القديمه |