"لم أتمكّن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich konnte
        
    • konnte ich
        
    • Ich habe es nicht
        
    Ich war nicht froh. Ich war wütend. Ich konnte nämlich meine Cartoons nicht sehen. TED لم أكن سعيدا، كنت غاضبا. لم أتمكّن من قراءة الكرتون
    Für das Leben von mir, Ich konnte nie verstehen, Open Subtitles بالنسبة لتجربتي في الحياة، لم أتمكّن من الفهم قط
    DEAN: Ich konnte nichts verhindern. Open Subtitles لم أتمكّن من إيقاف أي شيء لقد قامت بعقد الصفقة
    Und desto mehr ich darüber nachdachte, desto weniger konnte ich eine gute Antwort darauf finden, wie man den Unterschied erkennen sollte. TED وكلما فكّرت حول هذا الموضوع، لم أتمكّن من إيجاد إجابة جيّدة لكيفيّة تمكّنه من معرفة الفرق.
    Ich habe es nicht geschafft... ein Motiv für diese Operation herauszufinden. Open Subtitles لم أتمكّن من تحديد الدافع للقيام بهذه العملية
    Ich konnte noch nicht rausfinden, woher sich diese Kerle kennen. Open Subtitles لم أتمكّن من معرفة كيف يعرف هؤلاء الرجال بعضهم
    Negativ. Ich habe den Attentäter nicht gefunden, aber Ich konnte einen Passagier retten. Open Subtitles كلا ياسيدي, لم أتمكّن من العثور على المفجِّر لكنني انقذت راكبة على متن القطار.
    Ich konnte nie mit jemandem über meine Morde reden. Open Subtitles لم أتمكّن قطّ من محادثة أيّ أحد عن جرائم قتلي من قبل
    Ich konnte nie mit jemandem über meine Morde reden. Open Subtitles لم أتمكّن قطّ من محادثة أيّ أحد عن جرائم قتلي من قبل
    Ich wollte ihr schreiben, aber Ich konnte den Stift nicht halten. Open Subtitles فكّرت في أن أكتب لها رسالة ولكن لم أتمكّن من الإمساك بالقلم هل تمانعين؟
    Die Wahrheit ist, Ich konnte nie hinter dein Geld sehen. Open Subtitles أنظر، الحقيقة هي، لم أتمكّن رؤية ما بعد أموالك. جلّ ما رأيته كان سنفورًا.
    Ich konnte einfach nicht mehr nichts sagen, weißt du, Open Subtitles و لم أتمكّن أن أقول شيئاً بعد ذلك ، تعلم
    - Ich konnte sie nicht ins Bett kriegen. Open Subtitles لم أتمكّن من الوصول إليها بعد.
    Meine Schwester wird in drei Monaten ihr Baby bekommen... und Ich konnte sie noch nicht einmal anrufen. Open Subtitles ستنجب أختي خلال 3 أشهر... و لم أتمكّن حتّى من الحديث إليها
    Es schien vertraut, aber Ich konnte es nicht einordnen. Open Subtitles بدا مألوفاً، لكن لم أتمكّن من التذكّر
    Ja, okay, ich habe alles versucht, aber Ich konnte die Hand nicht zurückbekommen. Open Subtitles أجل... قمتُ بكلّ ما أعرف ولكنّي لم أتمكّن من استرداد اليد
    Folgendermaßen sieht es aus. Der Funk ist tot, also konnte ich unsere Situation nicht melden. Aber das ist okay. Open Subtitles إليكم وضعنا، اللاسلكي معطّل، لذلك لم أتمكّن من التبليغ عن وضعنا، ولكن لا بأس
    Ich habe jede Spur vom Verkauf aus dem Internet gelöscht. Allerdings konnte ich die Hand nicht zurückbekommen. Open Subtitles محوتُ كلّ أثر للبيع من الإنترنت، ولكنّي لم أتمكّن من استرداد اليد
    Ich habe es nicht einmal geschafft, dass sich meine eigene Familie um mich sorgt. Wie soll ich ihn dann überzeugen? Open Subtitles لم أتمكّن حتّى من جعل أسرتي تهتمّ بي، فأنّى يُفترض أن أحمله على ذلك؟
    Ich dachte, ich habe es geschafft. Ich habe es nicht geschafft. Open Subtitles خلتُ أنّني تمكّنتُ منه، لم أتمكّن منه..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus