Ich habe nie aufgehört an dich zu denken, nicht einmal. | Open Subtitles | لم أتوقف أبداً عن التفكير بك ليس حتى ليوم واحد |
Ich habe nie aufgehört an dich zu denken, nicht einmal. | Open Subtitles | لم أتوقف أبداً عن التفكير بك ليس حتى ليوم واحد |
Ich hörte nie auf, davon zu träumen, dass es vielleicht eines Tages klappt. | Open Subtitles | لم أتوقف أبداً عن حلمي .. أنه ربما يأتي يوم وتنجح الأمور |
Ich habe nicht angehalten, um in meinem Tierführer nachzuschauen. | Open Subtitles | أنا لم أتوقف للتأكد منه في دليل الحيوان خاصتي |
Der Mann holt mich, wenn ich nicht aufhöre. | Open Subtitles | -الرجل سيمسكني إذا لم أتوقف |
Ich hielt nicht an um zu fragen. | Open Subtitles | لم أتوقف لأسئل |
Aber ich hörte nicht auf. | TED | ولكنني لم أتوقف . |
Und als ich nicht aufgehört habe zu weinen, hat sie mich im Schlafzimmer eingeschlossen, und wenn die Angestellten nicht hinsahen, zog sie mich an den Haaren. | Open Subtitles | وعندما لم أتوقف عن البكاء، أغلقت باب غرفتي علي، وعندما لا ينظرون الخدم، |
Und wenn ich nicht überlebe, will ich, dass Sie wissen, Lieutenant, dass ich nie aufgehört habe, zu kämpfen. | Open Subtitles | وإن لم أنجو أريدكِ أن تعرفي أيتها الملازمة أنني لم أتوقف عن القتال |
Sie hätten uns schließen lassen, wenn ich mich gewehrt hätte, aber ich habe nie... aufgehört, dich zu beobachten. | Open Subtitles | كانوا سيغلقون المكان لو واجهتهم ولكن لم أتوقف أبداً من الاعتناء بك |
Ich weiß, ich habe dich verletzt, aber ich habe nie aufgehört, dich zu lieben. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قُمت بجرحكِ ولكني لم أتوقف عن حُبكِ |
Ich wollte dich finden. Ich habe nie aufgehört, an dich zu denken. | Open Subtitles | حاولت أن أجدك لم أتوقف أبدا عن التفكير بك |
Wenn es dich interessiert, ich habe nie aufgehört, dich zu lieben. | Open Subtitles | حسنا اذا كان هناك فرق لم أتوقف عن حبك |
Wenn es dich interessiert, ich habe nie aufgehört, dich zu lieben. | Open Subtitles | حسنا اذا كان هناك فرق لم أتوقف عن حبك |
Ich habe nie aufgehört, dich zu lieben. | Open Subtitles | لم أتوقف أبدا عن حبك بالمناسبة |
Wir beide lebten unsere Leben, aber Ich hörte nie auf, an sie zu denken. | Open Subtitles | انتقلنا معا لكنني لم أتوقف يوما عن التفكير بالأمر |
Aber Ich hörte nie auf, dich zu lieben. Nicht eine Sekunde lang. | Open Subtitles | لكنني لم أتوقف أبداً عن حبكِ ولو لثانية واحدة |
Ich hörte nie auf, an Sie zu denken. Nicht einen einzigen Tag. | Open Subtitles | لم أتوقف عن التفكير بك و لا ليوم واحد |
Ich habe dich vermisst. Ich habe nicht einen Moment lang aufgehört, an dich zu denken. | Open Subtitles | إشتقت لكِ لم أتوقف عن التفكير بك لحظة واحدة. |
- Ich habe nicht darüber nachgedacht. | Open Subtitles | أكان ذلك حكيماً؟ لم أتوقف عن التفكير بذلك |
- Was wenn ich nicht aufhöre? Täte es mir leid? | Open Subtitles | يا (أوين)، ماذا لو لم أتوقف ؟ |
Ich hielt nicht an. | Open Subtitles | لم أتوقف |
Und ich hörte nicht auf. | Open Subtitles | و لم أتوقف |
Hätte ich nicht aufgehört, wäre ich komplett verschwunden. | Open Subtitles | لو لم أتوقف... لكان من الممكن أن أختفي من الوجود نهائياً. |
Wie denn, wenn ich nie aufgehört habe? | Open Subtitles | كيف أفعل هذا إذا لم أتوقف عن حُبك قط؟ |