"لم أقتل أحداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe niemanden getötet
        
    • habe niemanden umgebracht
        
    • tötete niemanden
        
    • Da gibt's keine
        
    • habe niemand getötet
        
    • gibt's keine Seele
        
    • habe niemanden ermordet
        
    • habe noch nie jemanden getötet
        
    Ich habe niemanden getötet, wenn es das ist was du denkst. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً لو أن هذا هو ما تسألين عنه
    Ich habe niemanden getötet. Ich wurde reingelegt. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً لقد تم الإيقاع بي
    Ich weiß nichts von Leichen. Ich habe niemanden umgebracht. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن أيّ جثث , لم أقتل أحداً
    Ich tötete niemanden, Priester. Open Subtitles .أنا لم أقتل أحداً ، أيها القس
    Da gibt's keine Seele, die es nicht verdient hat. Open Subtitles لم أقتل أحداً لا يستحق الموت
    Ich habe niemand getötet und ich versuchte, dass die Relikte nicht in die falschen Hände fallen. Open Subtitles لذا أفضل رهاناتك هو التحدث أنا لم أقتل أحداً وكنت أحاول أن أحمي القطع من الوقوع مع شخص خاطيء
    Hören Sie, Kumpel, ich weiß nicht, wer getötet wurde, aber ich habe niemanden ermordet. Open Subtitles إسمع يا صاح، لا أعرف من قُتل، لكنني لم أقتل أحداً.
    Ich habe noch nie jemanden getötet. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Ich habe niemanden getötet. Open Subtitles $إيداعاً نقدياً بقيمة 4000 والتي لا يمكنك تفسيرها؟ لم أقتل أحداً
    Ich habe niemanden getötet. Und ich habe niemanden überfallen. Open Subtitles لم أقتل أحداً لم أنهب أحداً أيضاً
    Ich habe niemanden getötet! Ich schwöre es! Open Subtitles لم أقتل أحداً أبداً أقسم
    Ich habe niemanden getötet. Open Subtitles ماذا ؟ أنا لم أقتل أحداً
    Ich habe niemanden getötet! Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً!
    Ich habe niemanden getötet. Open Subtitles - أنا لم أقتل أحداً -
    Ich habe niemanden umgebracht, im Gegensatz zu Ihnen, dem Scharfschützen. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً على عكسك انت
    Nein, Sie verstehen nicht, Mann. Ich habe niemanden umgebracht. Open Subtitles كلا، أنت لا تفهم يا رجل، لم أقتل أحداً.
    - Ich habe niemanden umgebracht. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Du weißt, ich tötete niemanden. Open Subtitles تعلم أنني لم أقتل أحداً.
    Da gibt's keine Seele, die es nicht verdient hat. Open Subtitles لم أقتل أحداً لا يستحق الموت
    Ich habe niemand getötet. Open Subtitles لم أقتل أحداً
    Ich habe niemanden ermordet. Open Subtitles لم أقتل أحداً.
    Ich habe noch nie jemanden getötet. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus