Wenn du mich brauchtest, war ich nicht da. Wie damals im Zoo. | Open Subtitles | لم أقف بجوارك عندما احتجتنى كما كان عليه الحال فى الحديقة |
Ich habe neulich schon nicht zu einem Freund gehalten. Denselben Fehler mache ich nicht noch einmal. | Open Subtitles | لم أقف مع صديق عندما إحتاجني مرة لن أكرر هذا الخطأ ثانية |
Er drohte, mich auch zu töten... wenn ich nicht still und leise bin. | Open Subtitles | وقال أنهُ سيقتلني ايضاً إن لم أقف بصمت وهدوء |
Also verzeihe mir, wenn ich nicht herumstehen und warten möchte, bis du etwas unternimmst. | Open Subtitles | إذن ستسامحينني إن لم أقف مكتوف الأيدي وأنتظرك لتقعي علي بالكلام |
Wenigstens muss ich nicht anhalten, um einen Trauerzug vorbei zu lassen. | Open Subtitles | على الأقل أنا لم أقف بمنتصف الطريق كي لا أدع موكب جنازة يمر، يا رجل! |
Ich sah Tode die ich nicht betrauerte | Open Subtitles | رأيت الموت الذي لم أقف حداداً عليه |
Oh, das hab ich nicht auf mir sitzenlassen. Hab Feuer mit Feuer bekämpft. | Open Subtitles | لم أقف مكتوف الأيدي حاربت النار بالنار |
Sie werden entschuldigen, wenn ich nicht aufstehe. | Open Subtitles | إعذريني ,إن لم أقف |