"لم أنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum bin ich
        
    • Wieso ich
        
    • - Warum ich
        
    Warum bin ich der Einzige, der diese Werbung nie gesehen hat? Open Subtitles لم أنا الشخص الوحيد الذي لم يرى هذا الإعلان قط؟
    Ich meine, Warum bin ich von der Sache so besessen? Open Subtitles مثلاً: لم أنا مهووس لهذه الدرجة بالموضوع أصلاً؟
    Und Warum bin ich die Einzige, die um die Konjunktur besorgt ist? Open Subtitles لم أنا الوحيدة القلقة حيال الإقتصاد؟
    Ich kapier nicht, Wieso ich hier bin. Open Subtitles لا أستوعب لم أنا هنا
    - Frost, du gehst vor. - Warum ich? Open Subtitles اذهب أنت - لم أنا ؟
    Warum bin ich auf den Kassetten? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لم أنا على الأشرطة ؟
    - Warum bin ich in der Leichenhalle? Open Subtitles - لم أنا في المشرحة؟ - صه، لا بأس
    Warum bin ich gefesselt? Open Subtitles لم أنا مكبل اليدين ؟
    - Ich frage nochmal: Warum bin ich hier? Open Subtitles أنا أسأل مجددا، لم أنا أنا؟
    Also, Warum bin ich hier? Open Subtitles لم أنا هنا إذاً؟
    - Warum bin ich unmöglich? Open Subtitles لم أنا مستحيلة؟
    - Warum bin ich das unmögliche Mädchen? Open Subtitles لم أنا الفتاة المستحيلة؟
    Warum bin ich so mittelmäßig? Open Subtitles لم أنا شخص عادي جدا ؟
    Warum bin ich wieder hier? Open Subtitles لم أنا هنا مجددًا؟
    Warum bin ich hier? Open Subtitles لم أنا على قيد الحياة؟
    Warum bin ich dann allein? Open Subtitles إذا لم أنا وحيد؟
    Kommt, Leute, Warum bin ich hier? Open Subtitles بالله عليك يا رجل لم أنا هنا؟
    Warum bin ich an die Heizung gefesselt? Open Subtitles لمَ... لم أنا مكبّل إلى المبرد؟
    Wieso ich, Dex? Open Subtitles لم أنا يا (ديكس)؟
    Wieso ich? Open Subtitles لم أنا ؟
    Wieso ich? Open Subtitles لم أنا ؟
    - Warum ich? Open Subtitles لم أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus