- Das habe ich nicht gesagt. | Open Subtitles | انا لم اقل ذالك. لفد فعلت حقا. |
- Das habe ich nicht gesagt. - War auch nicht nötig. | Open Subtitles | انا لم اقل ذلك لست مضطرا لتقوله |
Ich sagte nicht kein Dach, Todd. | Open Subtitles | لم اقل انه لا يمكنك الحصول على سقف ياتود |
Ich konnte nicht mehr. Den anderen habe ich nichts gesagt. Aber ich bin deinem Rat gefolgt. | Open Subtitles | وصلتني رسالتك, ولكني لم اقل شيئا عن الاخرين, لقد قررت ان اتبع نصيحتكي. |
Sie ist neun Jahre alt. Das habe ich nie gesagt. | Open Subtitles | انها بعمر 9 سنوات لم اقل ابداً هذا |
Ich habe nicht gesagt, ich würde Ihnen helfen, dem Mann, der meine Tochter entführt und gefoltert hat, die Chance zu geben, es wieder zu tun. | Open Subtitles | لم اقل انني ساساعدك بإعطاء الرجل الذي اختطف ابنتي وعذبها فرصة اخرى لفعل ذلك مرة ثانية |
Es ist nicht mein Picasso. Und ich sage nicht, es ist ein Picasso. | Open Subtitles | .لوحتى ليست لبيكاسو انا لم اقل انها لبيكاسو |
- hab ich nicht gesagt. - Sie ist die Schönste in der Welt! | Open Subtitles | لم اقل إنها الشيطان إنها أجمل امرأة |
Das habe ich nicht gesagt. | Open Subtitles | انا لم اقل هذا ابدا |
- Das habe ich nicht gesagt. | Open Subtitles | -لا , انا لم اقل ان الخاتمه لا تعجبنى |
Nein, das habe ich nicht gesagt. | Open Subtitles | لا , لا , لا , انا لم اقل ذلك |
- Das habe ich nicht gesagt. | Open Subtitles | -لا ، انا لم اقل انى مقتنعه بهذا من قبل |
Das habe ich nicht gesagt. | Open Subtitles | انا لم اقل اني احب تيد |
Das habe ich nicht gesagt. | Open Subtitles | أنا لم اقل أنني أرفض |
Ich sagte nicht, dass es eine gute Idee war. Ich bin irre. | Open Subtitles | لم اقل انها فكرة جيدة لقد تهاويت |
Ich sagte nicht, ich gehe, Selmak drängt mich nur. | Open Subtitles | لم اقل انى سأذهب قلت ان سلماك يضغط على |
Ich hab's nicht so gemeint! Ich hab gar nichts gesagt! | Open Subtitles | اسمعوني لم أكن أعني هذا لا , لم اقل شيئا على الأطلاق لا |
Das habe ich nie gesagt. Ich sagte, es ist eine lange Geschichte. | Open Subtitles | لم اقل ذلك، لقد قلت بأنها قصةٌ طويلة |
Ich habe nicht gesagt, wie viele zu den Thermopylen kommen. | Open Subtitles | -لقد وعدت اننى ساكون برجالى عند ممر ثيرموبلى و لم اقل عددهم |
Nun, hört zu, ich sage nicht, dass es unmöglich ist, aber wann und womit? | Open Subtitles | اتستطيع ذلك ام لا؟ حسنا اصغ انا لم اقل انه ليس ممكنا ولكن متى وبماذا؟ |
Das hab ich nicht gesagt. - Doch. | Open Subtitles | لم اقل شيئا هذا بالضبط ما قلتة |
Als ich darum bat, dass Sie Polizeiberichte anfordern sollte... sagte ich nicht: "Setzen Sie Calvin Willis mit auf die Liste." | Open Subtitles | عندما طلبت منك تفييل تقرير الشرطه المبدأي لم اقل أضيفي كالفن ويليس |
Ich hab nicht gesagt, dass Megan hier schlafen darf | Open Subtitles | انا لم اقل ان مايغن تستطيع المبيت هنا |
Ich habe nie gesagt, ich würde wieder mit ihr zusammenkommen. | Open Subtitles | انا لم اقل أبداً انني سأعود لها ، ولكنني كنت افكر انها جديدة بالمدينة.. |