"لم تعلمي" - Traduction Arabe en Allemand

    • du es nicht wusstest
        
    • Du wusstest es nicht
        
    • wussten
        
    • nicht weißt
        
    • es nicht gewusst
        
    • du wusstest nicht
        
    Nur du konntest die Verbindung zwischen beiden sehen, und die Partnerschaft erkennen, selbst, wenn du es nicht wusstest. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي تربطيها بذلك،ستعرفين بشأن الشراكه، حتي لو لم تعلمي ذلك
    Sag mir, dass du es nicht wusstest. Open Subtitles أخبريني بأنّك لم تعلمي.
    -Nein. -Nein, Du wusstest es nicht. Open Subtitles لا لم تعلمي.
    wussten Sie nicht, dass die Regierung die Unterlagen noch hatte? Open Subtitles إذا لم تعلمي أن الحكومة إحتفظت بالملفات الأصلية للتجارب؟
    Genau das bist du, falls du es noch nicht weißt. Eine Hure. Open Subtitles لان هذه حقيقتك إذا لم تعلمي حتى الآن ، أنت عاهره
    Falls du es nicht gewusst hast, gebe ich dir den Rat, es dir gut einzuprägen. Open Subtitles ان لم تعلمي ذلك من قبل فاتمني ان تعلميه الان
    du wusstest nicht, dass ich da war, und ich beobachtete dich eine Weile. Open Subtitles لم تعلمي أني كنت هناك في البداية لذا شاهدتك تعملين في البداية
    Wir wussten beide nicht, dass er da drin war. Open Subtitles لم تعلمي أنه كان بالداخل هناك، و أنا كذلك.
    - Nein. Aber das wussten Sie, oder nicht? Open Subtitles لا، ولكن هل من المعقول انك لم تعلمي بذلك ؟
    Was, wenn du doch ein Katzenuhr-Mädchen bist und es nur noch nicht weißt? Open Subtitles وإنتِ مازلت لم تعلمي بعد ؟ نعم
    - Ich dachte, wenn du es nicht weißt, kriegst du keine Schuld. Open Subtitles ظننت لو لم تعلمي لا يمكن لأحد لومك
    Es war ein Wochenendausflug. Du hast es nicht gewusst. Open Subtitles كانت رحلة نهاية أسبوع، لم تعلمي.
    Ich habe es nicht gewusst. Ich wollte das nicht. Natürlich nicht, Sookie. Open Subtitles انا لم اعلم, لم اقصد فعل هذا. بالطبع انتي لم تعلمي, لا عَليكِ. (فايوليت)...
    Sag ihr, du wusstest nicht, wie langweilig es werden würde. Open Subtitles تستطيعين القول انك لم تعلمي انه سيكون مملا
    Ich wette, du wusstest nicht, dass deine Mutter mit einer Waffe umgehen kann, oder? Open Subtitles أراهن أنكِ لم تعلمي أن والدتكِ بوسعها استخدام سلاح، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus