"لم نستطع أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • konnten nicht
        
    • Wir konnten
        
    Wir konnten nicht verstehen, warum ein Berg unter Zugkraft steht. TED لم نستطع أن نفهم السبب وراء وجود الجبال تحت ضغط.
    Wir passten nicht in die normale Arbeitswelt. Wir konnten nicht für andere arbeiten, weil wir zu stur sind und wir all diese anderen Eigenschaften haben. TED لم نكن جيدين في العمل العادي ، لم نستطع أن نعمل لشخص آخر لأننا عنيدون ، ولأننا نملك تلك المميزات الأخرى
    Wir konnten nicht mehr einschlafen. Was sollte das alles überhaupt? Open Subtitles . و لم نستطع أن نعود للنوم ثانية ماذا كان يعني هذا ؟
    Unsere Eltern haben ein großes Land aufgebaut und Wir konnten es für euch nicht erhalten. Open Subtitles أتعلم، رؤوسانا قد ،ساهموا ببناء بلادٍ عظيمة ونحن حتى لم نستطع .أن نصونها لكم
    Sie waren tot. Wir konnten nicht warten. Wir mussten uns entscheiden. Open Subtitles حالما علمنا أنك ميت, لم نستطع أن نجلس مكتوفي الأيدي, إضطررنا للقيام بخطوة
    Wir konnten nicht früher hier sein, die haben unsere Schlafcouch geliefert. Open Subtitles نحن لم نستطع أن نأتي في وقت أبكر فقد كانوا يسلموننا أركيتنا السريرية
    Wir konnten nicht schlafen und wollten einfach nur ein bisschen raus. Open Subtitles لم نستطع أن ننام. أردنا أن نتسكع فحسب.
    Unser Vater hatte uns gewarnt, wie schnell der Hund wäre, aber ... wir konnten nicht widerstehen. Open Subtitles وكان قد حذّرنا والدنا بشأن سرعة الكلب، ولكننا... لم نستطع أن نقاوم.
    Aber wir konnten nicht mal rein. Open Subtitles لكن لم نستطع أن ندخل، حتى
    Wir konnten nichts sehen, wir konnten nicht atmen. Open Subtitles لم نستطع أن نرى، أو نتنفس
    Meine Freunde und ich konnten nicht akzeptieren... Open Subtitles ‏وأنا وأصدقائي لم نستطع أن نتقبل... ‏
    Mein Bruder war total winzig. Wir konnten ihn kaum sehen. Open Subtitles وأخي كان شورت مؤخرة متميز وقصير لدرجة أننا لم نستطع أن نلاحظه
    Draußen ist nichts zu sehen, aber... Wir konnten noch nicht feststellen, was sich im Inneren befindet. Open Subtitles لايوجد بالخارج ولكن لم نستطع أن نعرف ما بالداخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus