Wir haben ihren Sohn nicht umgebracht. Das war inszeniert. | Open Subtitles | اريدك ان تعرف اننا لم نقتل ابنك ، لقد نظمناه |
! - Wir haben eure Freundin nicht umgebracht. - Dann bringt mich zu ihrer Leiche. | Open Subtitles | لم نقتل رفيقتكم اذا خذوني لجثتها |
Genau, wir haben ihn aber nicht umgebracht. | Open Subtitles | نعم نحن لم نقتل ولو |
Als wir ihren Pastor nicht getötet haben, Haben sie es selbst getan. | Open Subtitles | عندما لم نقتل قسيسهم قتلوه بأنفسهم |
Als wir ihren Pastor nicht getötet haben, haben sie es selbst getan. | Open Subtitles | عندما لم نقتل القسيس فعلوا ذلك بأنفسهم |
Du hättest mir nicht folgen sollen. Ein Wunder, dass wir noch leben. | Open Subtitles | اللعنة , لم يفترض بكِ أن تأتى إنها معجزة أننا لم نقتل |
Wir haben deinen Sohn nicht umgebracht, Du warst es. | Open Subtitles | لم نقتل ابنك يا (تومي),بل انت من فعل ذلك |
- Wir haben diese Leute nicht umgebracht. | Open Subtitles | لم نقتل أولئك الناس |
Wir haben Ihre Freundin nicht umgebracht. | Open Subtitles | نحن لم نقتل صديقتك |
Wir haben die Waynes nicht umgebracht. Das sagen Sie. | Open Subtitles | (نحن لم نقتل آل (واين - أنت هكذا تقول - |
Aber wir haben Stanton nicht umgebracht. | Open Subtitles | (لكننا لم نقتل (ستانتون |
Es ist ein Wunder. Dass wir uns noch nicht getötet haben. | Open Subtitles | من العجيب أننا لم نقتل بعضنا |
Es ist wütend, weil wir Big Jim nicht getötet haben. | Open Subtitles | (أظنها غاضبة لأننا لم نقتل (بيج جيم - آنجي)، لا يمكننا فعل هذا) - |
- Klar, jetzt, wo wir noch leben. | Open Subtitles | نعم, نحن بخير الآن لأننا لم نقتل |