"لم نقطع" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht
        
    • Wir
        
    Wir vertrauen Ihnen noch nicht einmal halb, also sind Sie ein Bettler. Open Subtitles نحن حتى لم نقطع نصف الطريق لنثق بك، لذا أنت متسول
    Wir sind nicht hergekommen, um uns die Gegend nur anzusehen. Open Subtitles هيا يا رجال فنحن لم نقطع كلهذاالطريقفقط كىنتطلعاليه.
    Burt, entschuldige, dieses Mal sind Wir nicht abgeschnitten. Open Subtitles نانسي: بورت، يعذرني، لكننا لم نقطع هذا الوقت.
    Wir sind nicht so weit gefahren, um uns zu langweilen... Open Subtitles ـ لم نقطع كل هذا الطريق لنفعل لا شيئ ـ معذرة
    Ich hoffe doch, dass Wir nicht stören bei dem frischen und fesselnden Portrait, was Sie machen. Open Subtitles آمل بأننا لم نقطع حبل أفكاركم و أن لا يكون تصرّفنا فظّاً
    Wir fahren doch für dieses Stück Papier nicht den ganzen Weg hierher, damit du kurz vorher kalte Füße bekommst. Open Subtitles لم نقطع كل تلك المسافة إلى هنا للحصول على تلك الورقة من أجل أن تتراجع في أخر لحظة
    Ich bin nicht dein verdammter Seelenklempner. - Wir sind nicht so weit gekommen... Open Subtitles أنا لستُ طبيبتُك النفسيّة , نحن لم نقطع كل تلك المسافة من أجلك
    Wir ließen Sie nicht herfliegen, weil meine Frau Sie mag. Open Subtitles لم نقطع كل هذه المسافة لأن زوجتي من معجبيك
    Wir haben nicht mal die Hälfte. Open Subtitles إنّنا لم نقطع نصف الطريق حتّى القمّة.
    Nein! Okay, Wir kamen nicht so weit, um aufzugeben. Open Subtitles لا، لم نقطع كل هذه المسافة لننسحب
    Wir kamen nicht so weit, um jetzt aufzugeben. Open Subtitles لم نقطع كل هذا الشوط لكي نتخاذل الآن
    Wir sind nicht gekommen, um niemanden hängen zu sehen. Open Subtitles لم نقطع الطريق إلى هنا دون أن نرى شنقاً
    Das weiß ich nicht. Open Subtitles لكننا سنفعل لم نقطع كل هذه المسافة
    Wenn Wir den Strom nicht abstellen, geht der ganze Laden hoch. Open Subtitles إذا لم نقطع الطاقة فالمكان بأكمله سينفجر و (سام )معه
    Wir sind nicht aus San Diego gekommen, um zu verlieren. Open Subtitles ‫لم نقطع كل هذا المسافة ‫من "سان دييغو" لنبدو كالحمقى.
    Dann greift's auf die Brust über, und die können Wir ja schlecht amputieren. Open Subtitles لو لم نقطع هذه الذراع الأن سوف تنتشر حتى تغطى صدرك باكمله ونحن لا نستطيع ان نقطع هذا,صح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus