"لم يثق" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht vertraut
        
    • traute
        
    • nie vertraut
        
    • er vertraute
        
    Da wärst du dann gewesen, tot, und dein letzter Gedanke wäre gewesen "mein Dad hat mir nicht vertraut". Open Subtitles ها انت هنا واخر فكرة ستكون ان ابي لم يثق بي بعد
    Weil er Ihnen nicht vertraut hat. Er wusste, Sie waren hinter etwas her. Open Subtitles ذلك لأنّه لم يثق بكِ، كان يعرف أنّكِ تخططين لشيء.
    Wenn die Öffentlichkeit uns nicht vertraut, hören sie nicht auf uns und wenn sie nicht auf uns hören, werden Menschen tot enden. Open Subtitles إن لم يثق العامّة بنا، فلن يستمعوا لنا، فإن لم يستمعوا لنا، فسينتهي المطاف بالناس أمواتًا.
    Er befreite sie aus den Händen des KGB, aber er traute der CIA nicht. Open Subtitles لقد قام بتهريبها من المُعتقل ولكنه لم يثق بالإستخبارات المركزية أيضاً
    Er respektierte Hyman Roth hat ihm aber nie vertraut und seinem Laufburschen Johnny Ola auch nicht. Open Subtitles و لكنه لم يثق به أبداً و لا بساعدة الأيمن جونى أولا الصقلى
    Aber er vertraute mir nicht, und Abe schon gar nicht. Open Subtitles و لكنه لم يثق بي و قال انه هذا هراء و هو لا يثق بايب
    Dein Vater fühlte sich schrecklich, weil er dir nicht vertraut hat. Open Subtitles لقد شعر اباك بشعور شنيع لانه لم يثق بك.
    Damals konnte man mir einfach nicht vertrauen, ich hab mir selbst nicht vertraut. Open Subtitles لم يثق بي احد و لم اثق بنفسي حتى
    Weil der Rat dir nicht vertraut hat, mein junger Schüler... glaube ich, dass du der einzige Jedi bist... der sich in Unkenntnis dieser Verschwörung befindet. Open Subtitles لان المجلس لم يثق بك يا مبتدئي الشاب اعتقد بأنك الـ(جيداي) الوحيد الذي لا يعلم حول هذه المؤامرة
    Weil der Rat dir nicht vertraut hat, mein junger Schüler... glaube ich, dass du der einzige Jedi bist, der sich in Unkenntnis dieser Verschwörung befindet. Open Subtitles لان المجلس لم يثق بك يا مبتدئي الشاب اعتقد بأنك الـ(جيداي) الوحيد الذي لا يعلم حول هذه المؤامرة
    Obwohl ich ihm fest vertraut habe... hat er mir nicht vertraut. Open Subtitles وثقت به كثيراً لم يثق بي
    Ich glaube, er hat mir vielleicht nicht vertraut. Open Subtitles أعتقد أنهُ لربمـا لم يثق بي
    Seit dem Tag, an dem ich angekommen bin, hat Marcel mir nicht vertraut. Open Subtitles لم يثق بي (مارسِل) منذ يوم وصولي.
    Vater traute weder Optimisten noch Optometristen. Open Subtitles قال أبي إنه لم يثق بالمتفائلين أو بفاحصي البصر.
    Unser Vater traute diesen Leuten nie. Open Subtitles والدنا لم يثق ابداً بهؤلاء القوم
    Dein Vater traute ihnen nicht, also hielt er unsere Arbeit geheim. Open Subtitles والدك لم يثق به لذا أبقى عملنا سرًا
    Er respektierte Hyman Roth hat ihm aber nie vertraut und seinem Laufburschen Johnny Ola auch nicht. Open Subtitles و لكنه لم يثق به أبداً و لا بساعدة الأيمن جونى أولا الصقلى
    Ein großer Teil von mir, hat ihm nie vertraut, und ich wäre eine bessere Freundin, wenn ich ihm gesagt hätte, dass er verschwinden soll, bevor er sein Campingzeug auspackt. Open Subtitles هناك جزء كبير مني لم يثق به ولو كنت صديقه أفضل لآخبرته أن يبتعد عنكِ
    Ich habe dem Technik-Schnickschnack ohnehin nie vertraut. Open Subtitles لم يثق ابدا فى نوع الجديد من التكنولوجيا
    er vertraute mir nicht, aber ich gab nicht auf. TED لم يثق بي، و لكني لم أستسلم
    Aber er vertraute ihnen nicht. Open Subtitles ولكنه لم يثق بهم جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus