"لم يخبرك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ihnen nicht gesagt
        
    • nichts gesagt
        
    • dir nicht gesagt
        
    • s dir nicht erzählt
        
    • hat dir nicht erzählt
        
    Deswegen hat er Ihnen nicht gesagt, dass das Geschäft schlecht läuft. Open Subtitles ولهذا لم يخبرك أن عمله يواجه مشكلة عسيرة
    Gut. Er hat Ihnen nicht gesagt, wer die Beteiligten waren? Open Subtitles جيّد، لكنه لم يخبرك بأسماء الأشخاص؟
    - Wir wollen eigentlich zu Spike. - Hat er nichts gesagt? Open Subtitles نحن نبحث عن سبايك , في الحقيقة لم يخبرك ؟
    Seltsam, dass er dir nichts gesagt hat. Er ist wohl überstürzt aufgebrochen. Open Subtitles أنا متفاجئ بأنه لم يخبرك لقد غادر في عجلة من أمره , أظن
    - Er hat dir gesagt, was wir tun sollen, aber er hat dir nicht gesagt, wie, weil er will, daß ich die Folgen ausbaden muß. Open Subtitles لكن لم يخبرك كيف لم يخبرك لأنه يريدني أن أعاني من النتائج أية نتائج؟
    Wenn Baze dir nicht gesagt hat, dass er dich liebt, hat er dir damit alles gesagt, was du wissen musst. Open Subtitles عندما لم يخبرك بايز أنه يحبك لقد أخبرك ما يجب أن تعرفيه
    Er hat's dir nicht erzählt? Open Subtitles فتاك لم يخبرك ؟
    Oh, der Freund des Jahres hat dir nicht erzählt, wie seine letzte Beziehung ausging. Open Subtitles حبيبك المثالي لم يخبرك كيف انتهت علاقته الأخيرة
    Sie meinen, dass er Ihnen nicht gesagt hat, dass er Viagra nimmt. Open Subtitles تعنين، أنه لم يخبرك أنه يتعاطي الفياجرا
    Er wollte es geheim halten, verstehen Sie? Vincent hat es Ihnen nicht gesagt, weil er sich schämt und wegen seiner Ambitionen Minderwertigkeitskomplexe hat. Hey, soweit würde ich nicht gehen. Open Subtitles - فنسنت لم يخبرك لأنه يشعر بالخجل بسبب طموحه لا تصلي الى ذلك المدى
    Er hat es Ihnen nicht gesagt. Open Subtitles لم يخبرك لأنه لم يرغب في إفساد ذلك.
    Wenn Jake es Ihnen nicht gesagt hat, muss er einen Grund gehabt haben. Open Subtitles اذا لم يخبرك جايك بالتأكيد لديه سبب
    Außer Monroe hat es Ihnen nicht gesagt. Open Subtitles أنك لا تعرف , إلا إذا " مونرو " لم يخبرك
    Doniger, dieser Scheißkerl. Er hat Ihnen nichts gesagt, was? Open Subtitles دونيجير، ذلك القذر لم يخبرك بشيء ، أليس كذلك ؟
    Aber von seinen Brüdern hat er nichts gesagt, oder? Open Subtitles مع ذلك فهو لم يخبرك بشأن أخوته أليس كذلك؟ أظن بأن هناك المزيد منهم
    Und er hat Ihnen nichts gesagt? Warum? Open Subtitles وهو لم يخبرك بأيّ شيء لعين، لمَ ذلك؟
    Ich nehme an, Clay hat dir nicht gesagt, dass er mein Leben verschont hat? Open Subtitles أراهن بأن كلاي لم يخبرك بانه قد حطم حياتي؟
    Sowicki hat dir nicht gesagt, dass ich Thorn heirate. Open Subtitles ولكن سويكي لم يخبرك انني ساتزوج ثورن
    Ich nehme an er hat es dir nicht gesagt. Open Subtitles أظن أنه لم يخبرك
    Ronny hat dir nicht erzählt, dass ich nach Hause komme? Open Subtitles (روني) لم يخبرك بأني كنت عائد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus