Entschuldigen Sie, gnädige Frau, aber ich habe nie jemand normales für uns sprechen hören. | Open Subtitles | اعذريني، سيدتي، لكن، لم يسبق أن رأيت شخصا يقف طبيعيا لنا. |
Ich habe nie mehr als vier Minuten auf ein Uber gewartet. | Open Subtitles | لم يسبق أن انتظرت خدمة "أوبر" أكثر من 4 دقائق. |
Ich stand noch nie zuvor unter einem Zauberbann. Es gab noch nie eine Welt, wo man mich nicht erkannte. | Open Subtitles | لم يسبق أن أتعرض للسحر من قبل و لم يسبق أن كنت في مكان لا يستطيع أحدهم التعرف عليّ |
Ich würde niemals jemand töten, besonders jemand, den ich noch nie zuvor sah. | Open Subtitles | لن أود قتل أحداً أبداً، خاصة شخصاً لم يسبق أن رأيته من قبل |
Ich habe noch nie eine Verseuchung diesen Ausmaßes, oder solche Aggressivität gesehen. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيت غزوا بهذا الحجم أو هذه العداوة |
Ich habe noch nie eine Frau umgebracht. | Open Subtitles | لم يسبق أن قتلتُ إمرأة |
Sogar Vegetarier, verdammt nochmal. Er hat noch nie jemanden umgebracht. | Open Subtitles | ،ونباتي بحقّ السّماء لم يسبق أن قتل أحداً في حياته |
Ich hatte noch nie das Gefühl, Teil einer Familie zu sein. | Open Subtitles | لم يسبق أن شعرت بأنني فرد من عائلة من قبل |
Ich habe noch nie so ein grässliches Dinner ausgesessen. | Open Subtitles | لم يسبق أن تحملت عشاء مربكاً كذلك حتى النهاية |
Ich habe nie eine gesehen, aber so stelle ich sie mir vor. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيتُ عروسًا لكن يمكنني تخيل مظهرها لا اعتقد بأنني سأكون عروسًا |
Ich habe nie gesagt, ich würde dich für immer lieben. | Open Subtitles | لا، لم يسبق أن قلتُ أني سأحبك إلى الأبد |
- Aber bei Ihnen ist es... - Ich habe nie irgendetwas von Bedeutung getan. | Open Subtitles | لكن معك - لم يسبق أن فعلت أي شيء مهم - |
Wir haben uns Dinge gesagt, die wir noch nie zuvor gesagt haben. | Open Subtitles | قلنا لبعضنا أموراً لم يسبق أن قلناها سابقاً وخرجت |
Dies war noch nie zuvor dagewesen. | TED | لم يسبق أن تم رؤية هذا من قبل. |
Wir haben das noch nie zuvor gemacht. | Open Subtitles | لم يسبق أن فعلنا هذا |
2 + Ich habe noch nie eine Zwei bekommen. | Open Subtitles | "لم يسبق أن حصلت على "بي |
Sogar Vegetarier, verdammt nochmal. Er hat noch nie jemanden umgebracht. | Open Subtitles | ونباتي بحقّ السّماء، لم يسبق أن قتل أحداً في حياته |
Der große Russe hat noch nie in den USA gekämpft. | Open Subtitles | الروسي لم يسبق أن قاتل على أرض الولايات المتحدة |
Ich hatte noch nie Vorurteile, und das weißt du auch! Na gut. | Open Subtitles | لم يسبق أن كنت متحيزة في حياتي وأنت تعرف هذا |
Aber ich hatte noch nie etwas über mich geschaffen. | TED | ولكن لم يسبق أن فعلت أي شيء عن نفسي. |
Wow, ich habe noch nie so viele Gesicht Piercings zu sehen. | Open Subtitles | عجباً، لم يسبق أن رأيت هذا العدد الكبير من ثقوب الوجه |
Ich mache seit 15 Jahren Außendienst für die USDA, ich habe noch nie so viele Koloniekollapse gesehen. | Open Subtitles | كنت أقوم بعمل ميداني لدى وزارة الزراعية الأمريكية لمدة 15 --سنة لم يسبق أن رأيت عدد من انهيار المستعمرات بهذا السوء |