"لم يصب أحد" - Traduction Arabe en Allemand

    • wurde niemand verletzt
        
    • keiner ist verletzt
        
    • niemand wurde verletzt
        
    Er war nicht besetzt, also wurde niemand verletzt... doch sie haben einen weiteren Würfel gefunden. Open Subtitles كان خالياً من الموظفين، لذا لم يصب أحد وجدوا مكعّباً آخر، الذي أسقط الطائرة بلا شكّ
    Ja, aber wenigstens wurde niemand verletzt. Open Subtitles .نعم، ولكن على الأقل لم يصب أحد
    Wir alle machen Fehler, Hank. Zum Glück wurde niemand verletzt. Open Subtitles (كلنا نرتكب أخطاءاً يا (هانك ومن حسن الحظ أنه لم يصب أحد بأذى
    Der Schaden ist nicht groß und keiner ist verletzt. Open Subtitles أعني , هناك فقط بعض الاضرر , وكما تعلم لم يصب أحد.
    Und keiner ist verletzt? Open Subtitles لم يصب أحد بأذى؟
    - Ja, ja. Aber niemand wurde verletzt. Open Subtitles نعم , على الرغم من أنه لم يصب أحد
    niemand wurde verletzt. Laut Küstenwache war eine Bergungsfirma zur Bergung des Bootes vor Ort. Open Subtitles "لم يصب أحد بأذى قال خفر السواحل إن شركة"
    niemand wurde verletzt. Open Subtitles لم يصب أحد بأذى
    - Ein Unfall, niemand wurde verletzt. Open Subtitles - حادث و لكن لم يصب أحد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus