Ich mag den Titel und einige Rollen nicht. | Open Subtitles | ـ إنه ليس مُخيف لم يعجبني العنوان أو بعض الشخصيات. |
Ich mag ihn nicht, auch stet's um Uns nicht sicher, wenn frei sein Wahnsinn schwärmt. | Open Subtitles | لم يعجبني أبدا ، ولن نستطيع أن نتحمل جنونه هذا |
Sie haben schon mal versucht, den Laptop zu kaufen. Aber Ich mochte nicht die Art wie Ihr Partner aussah. | Open Subtitles | .لقد حاولتَ شراء الحاسوب المحمول سالِفًا .لكنّ منظر شريككَ لم يعجبني |
Es hat mir nur nicht gefallen, wie sie da mit dem Kissen gelegen hat. | Open Subtitles | لكن لم يعجبني إستلقاؤها والوسادة على وجهها |
Vieles, was du sagst, gefällt mir nicht. | Open Subtitles | أنا لم يعجبني أغلب ما تقولة |
Mir gefiel dieser Ort nicht, als wir zur Uni gingen. | Open Subtitles | حسن، لم يعجبني هذا المكان عندما كنّا نقصد الجامعة حسناً |
Wir hatten so 'n salziges Fischzeug. Das mochte ich nicht. | Open Subtitles | لقد كانو يقدمون بيض السمك المالح هناك .لم يعجبني أبدا |
Großartig. Ich habe die alte sowieso nie gemocht. | Open Subtitles | عظيم , لم يعجبني التصميم القديم على أي حال |
Das gefiel mir nicht. Wir haben nur geredet. | Open Subtitles | لقد رايتك تتحدثين الي ديفيد مورس و لم يعجبني ذلك |
Wenn mir nicht gefällt was ich höre, dann verarbeitet sein Gesicht prejute. | Open Subtitles | إن لم يعجبني ما سوف أسمعه قم بتقطيع وجهه إلى شرائح |
Ich mag beide Alben nicht besonders. | Open Subtitles | حسناً، حقيقة لم يعجبني أيً من تلك الألبومات. |
Verstehst du, Ich mag keine Mädchen, die mich in Air-Hockey schlagen und dann diesen widerlichen, kleinen Siegestanz aufführen. | Open Subtitles | انظري ، لم يعجبني الفتيات اللواتي هزمنني في الهوكي الهوائية ثم يقمن برقصة النصر الغبية |
Ich mochte ihn nicht, und vermutlich mochte er mich auch nicht. | Open Subtitles | إنه لم يعجبني قط لذا أعتقد أن الامر متبادل |
Ich mochte es nicht, weil ich nicht glaube, dass er es verdient hatte, gefeuert zu werden. | Open Subtitles | لم يعجبني الأمر لأنني أعتقد أنه لا يستحق الفصل |
Ich mochte den Jungen nicht. Er hat nie Untersetzer benutzt. | Open Subtitles | لم يعجبني ذلك الفتى يومًا لم يستخدم طبق واقي للكأس أبدا |
Ich habe bloß erwähnt, dass... es mir nicht gefallen hätte, wie ich behandelt wurde auf meinem Weg aus der Tür. | Open Subtitles | وكل ما فعلته هو ذكر أن أسلوب معاملتي أثناء مغادرتي لم يعجبني |
Weißt du, es hat mir nicht gefallen, als du weggegangen bist. | Open Subtitles | أتعلم، لم يعجبني الأمر حين مغادرتك. |
- Aber es gefällt mir nicht. | Open Subtitles | لكن لم يعجبني ذلك |
- Was ich heute sah, gefällt mir nicht. | Open Subtitles | لم يعجبني ما رأيته الليلة |
Mir gefiel das Buch nicht, das du ihr letzte Woche gekauft hast, aber ich hielt dich nicht davon ab, es ihr vorzulesen. | Open Subtitles | لم يعجبني الكتاب الذي إشتريته الأسبوع الماضي لكنني لم أوقفك من قرائته حسنًا ، مالخطأ الذي كان فيه ؟ |
Ich mein, er ist, anders... Eigentlich mochte ich ihn nicht. | Open Subtitles | أعني, إنه فقط إلى حد ما مختلف في الحقيقة, لا, لم يعجبني |
Ich hatte den Mann nie gemocht. | Open Subtitles | لم يعجبني هذا الرجل أبداً |
Dieser Freak mit dem Plastikgesicht gefiel mir nicht. | Open Subtitles | لم يعجبني ذلك المختل ذو الوجه البلاستيكي |
Und wenn es mir nicht gefällt ... | Open Subtitles | ـ ماذا لو لم يعجبني بما سيفعلون لها؟ |