Nennen wir sie einfach "Die Gesellschaft". Okay? | Open Subtitles | لندعوها الشركة الراعية حسناً ؟ |
Einige Jahre später reisten ich und diese Frau -- Nennen wir sie mal "Catherine Fletcher" -- (Gelächter) gemeinsam durch den Süden Portugals. | TED | بضع سنوات بعدها , انا وذات المرأة -- لندعوها بـ " كاثرين فليتشر " -- (ضحك) سافرنا سويا باتجاه جنوب البرتغال |
Nennen wir sie einfach "Die Gesellschaft". Okay? | Open Subtitles | لندعوها الشركه الراعيه حسناً؟ |
Nennen wir sie OncoSearch. | TED | لندعوها أونكو سيرش . |
Ich schätze, mein Wendepunkt kam, als die Liebe meines Lebens - Nennen wir sie mal Sarah - mit mir Schluss machte. | Open Subtitles | اعتقد أن نقطة التحول لي كانت عندما قامت حب حياتي... لندعوها بـ(سارة) فحسب... |