Ich werde mich so etwas nicht noch einmal aussetzen. | Open Subtitles | أنا لن أخضع نفسي لهذا النوع من التعرض مرة أخرى. نعم، يا سيدي |
Und Ich werde nicht auf Erpressung reagieren. | Open Subtitles | وأنا لن أخضع لأي إبتزاز، والآن سأعيد خائنكَ إليك |
Ich werde auf keine weiteren Forderungen dieses Terroristen eingehen. | Open Subtitles | لن أخضع للمزيد من مطالب هذا الارهابى |
Ich werde mich... Ich werde diese Behandlung nicht tolerieren, Madam. | Open Subtitles | أنا لن أخضع أو أسامح هذه المعاملة. |
Aber Ich werde gewiss nie wieder deinem Charme erliegen. | Open Subtitles | لكني لن أخضع لجمالك بعدها أبداً |
Ich werde eine 12-jährige nicht zu einem beängstigenden und invasiven Test bringen, nur weil du eine Ahnung hast. | Open Subtitles | -أنا لن أخضع فتاة في الـ12 من العمر لفحص طبي مخيف من أجل حدسك |
Wenn sie kämpfen will, kämpfen wir. Ich werde nicht einfach zu Boden gehen. | Open Subtitles | إن كانت تريد القتال، لن أخضع لها. |
- Ich werde diesen Chauvinismus nicht dulden. | Open Subtitles | لن أخضع لهذا التحفّظ المبالغ فيه. |
Ich werde die Chemo nicht machen. | Open Subtitles | لن أخضع للمعالجة الكيميائية |
Ich werde heute Abend nicht einknicken. | Open Subtitles | أنا لن أخضع لك الليلة. |
Ich werde Saunders Forderung nicht nachkommen. | Open Subtitles | لن أخضع لآخر مطلب لـ(ساندرز) |
Ich werde Saunders' Forderung nicht nachkommen. | Open Subtitles | لن أخضع لمطلب (ساندرز) الأخير |