Geben Sie die Schlüssel her. Ich frage nicht noch einmal. | Open Subtitles | و الآن , أعطينى هذه المفاتيح لن أسألك ثانية |
Ich frage nicht: "Glauben Sie an Liebe auf den ersten Blick?" | Open Subtitles | لن أسألك إن كنت تؤمنين بالحب من أول نظرة لأنذلكمكرراً... |
Das glaub ich dir. Und Ich frage nicht, welche Richtung. Patentrecht. | Open Subtitles | أعتقدت ذلك, لن أسألك أي نوع - براءة الاختراع - |
Sind Sie in der Lage, das von der Insel wegzuschicken? Ich werde nicht fragen wie, oder? | Open Subtitles | هل تستتطيعين إخراج هذا خارج الجزيرة؟ لن أسألك كيف , أليس كذلك؟ |
- Ich frag Sie nicht noch mal. | Open Subtitles | لن أسألك ثانيةً |
Ich brauche schwere Artillerie. - Ich bitte Sie nicht noch einmal. | Open Subtitles | أريد مدفعية ثقيلة معي - لن أسألك مرة أخرى يا سيد رمادي - |
Ich werde dich nicht fragen, wieviel Geld du letzte Nacht beim Würfeln mit Bash verloren hast, | Open Subtitles | لن أسألك كم من المال، خسرته ضد (باش) في الليلة الماضية |
Ich frage nicht, was Sie gerade gesagt haben. | Open Subtitles | لن أسألك إذا أنت فقط قلت الذي أعتقد أنت فقط قلت... |
- Ich frage nicht, wie. | Open Subtitles | حسناً, لن أسألك عن الطريقة لهذا |
Ich frage nicht, wem der Bademantel gehört. | Open Subtitles | لن أسألك لمن هذا الثوب |
Hör zu, Ich frage nicht, wo du gerade bist. | Open Subtitles | اسمعي,لن أسألك أين أنتي؟ |
Ich frage nicht noch mal. | Open Subtitles | لن أسألك السؤال ثانية. |
- Ich frage nicht noch einmal. | Open Subtitles | أنا لن أسألك مجدداً |
Ich frage nicht nochmal, Narr! | Open Subtitles | لن أسألك مجدداً أيها الأحمق |
Ich werde nicht fragen, ob es dir gut geht. Ich denke, ich kenne die Antwort. | Open Subtitles | لن أسألك ما إن كنت بخير، أظنني أعرف الإجابة. |
Ich werde nicht fragen wer das ist. | Open Subtitles | لن أسألك ما معنى هذا |
Ich werde nicht fragen, wie du dich fühlst. | Open Subtitles | لن أسألك عن حالك |
Ich frag Sie nicht noch mal. | Open Subtitles | لن أسألك ثانية. |
Ich bitte Sie nicht noch einmal. | Open Subtitles | لن أسألك مجدداً. |
Ich werde dich nicht fragen, wie es dir geht. | Open Subtitles | لن أسألك عن حالك |
CHLOE: Ich frage dich nicht, wo du warst oder wieso du mich versetzt hast. | Open Subtitles | لن أسألك أين كنت أو لمَ لم تحضر موعدنا |