ich gehe nicht, bis du mir sagst, wo das Hauptproblem liegt. | Open Subtitles | انا لن اغادر من هنا حتى تخبرنى ما هى المشكلة. |
-Gibt es andere Hotels auf der Insel? -Natürlich gibt es die, aber ich gehe nicht. | Open Subtitles | طبعاً هناك,لكنى لن اغادر حتى لا يعتقدون انى اهرب |
Doch nicht dafür. Ich gehe erst, wenn du singst. Also... | Open Subtitles | ليس من أجل ذلك السبب أنا لن اغادر من هنا حتى تغني .. |
Ich gehe erst ins Bett, wenn ich Bescheid weiß. | Open Subtitles | لن اغادر هنا حتي اجد ما اتيت لإجله لنبدأ |
- Ich werde nicht gehen. | Open Subtitles | -لما؟ لا سبب لذلك -بلى هناك، لن اغادر |
Ich werde nicht gehen. | Open Subtitles | لن اغادر.. |
Sie und die anderen Wissenschaftler aus der Gefahrenzone zu bringen. Ich fliege nicht ab ohne meine Tochter. | Open Subtitles | أنت مهم لشركة (إمبريلا) اننا لا نريد تعريضكم للخطر - لن اغادر بدون ابنتي - |
ich gehe nicht, bis du mir sagst, warum. | Open Subtitles | الان انا لن اغادر تلك الغرفة الى ان تخبرينى السبب |
ich gehe nicht weg, bis ich weiß, ob sie in Sicherheit sind oder ich wirklich tot bin. | Open Subtitles | انا لن اغادر هذا المكان حتى اعلم ان اولادى بأمان ، حتى اموت |
- ich gehe nicht ohne Dich. | Open Subtitles | سوف يكون أسرع من دوننا ودي، انا لن اغادر بدونك |
ich gehe nicht weg, bis ich meine tausend Dollar habe! | Open Subtitles | لن اغادر المكان ... حتى احصل على الألف دولار خاصتي |
ich gehe nicht ohne mein Benzin. | Open Subtitles | حسناً أنا لن اغادر من غير البنزين! |
- 6 Jahre. Und ich gehe nicht. Bereich sauber. | Open Subtitles | ستة و لن اغادر الطابق ه آمن |
Ich sagte doch, ich gehe erst, wenn du sagst, warum du das mit mir gemacht hast. | Open Subtitles | حسناً, لقد اخبرتكِ, أنا لن اغادر حتى تقولي لي لماذا فعلتي ما فعلته لي؟ |
Ich werde nicht gehen. | Open Subtitles | لن اغادر |
Sie sind für Umbrella zu wichtig. - Ich fliege nicht ab ohne meine Tochter. | Open Subtitles | أنت مهم لشركة (إمبريلا) اننا لا نريد تعريضكم للخطر - لن اغادر بدون ابنتي - |