| Meine Brille,... Vorräte. Sieht aus, als würden Wir eine Weile hier bleiben. | Open Subtitles | أكواب ، و مؤن فيبدو أننا لن نرحل من هنا لبعض الوقت |
| - Wir gehen hier erst, wenn du den Ball so gut triffst, wie du einen Strauß reitest. | Open Subtitles | لن نرحل من هنا إلّا حين تضرب الكرة بنفس براعتك في امتطاء النعامة. |
| Wir gehen nicht, bevor du was hast. | Open Subtitles | عليك أن تجد شيئا ما , لن نرحل من هنا حتى تجد شيئا ما |
| Schatz, Wir müssen an Adam denken. | Open Subtitles | ظننت أننا لن نرحل من هنا ابداً |
| Wir gehen nicht ohne diesen eierschalfarbenen Trockner. | Open Subtitles | لن نرحل من دون المجففة بلون قشر البيض |
| - Wir müssen meine Schwester finden. | Open Subtitles | (لا يا (برودي لن نرحل من هنا علينا أن نجد اختي |
| - Nein, Ma'am, Wir gehen hier nicht weg. | Open Subtitles | -كلاّ -كلاّ يا سيدتي , لن نرحل من هنا |
| Nein. Oh... Wir gehen nicht ohne meinen Ring. | Open Subtitles | كلا، لن نرحل من دون خاتمي |
| Wir gehen nicht mit leeren Händen. | Open Subtitles | لن نرحل من هنا بدون أي شئ |
| Wir gehen nicht ohne sie! | Open Subtitles | نحن لن نرحل من دونها |
| Wir hauen jetzt nicht einfach ab! | Open Subtitles | لن نرحل من هنا بعد |
| Verdammt, Mann, Wir gehen nicht ohne sie! | Open Subtitles | لن نرحل من دونهما |