"لن يتأذى" - Traduction Arabe en Allemand

    • wird verletzt
        
    • schadet doch
        
    • verliert auch nicht
        
    • Niemandem geschieht
        
    Ein Flirt, keine Verpflichtungen, niemand wird verletzt. Open Subtitles تقابلها لتمرح معها وتغازلها بدون التزام لن يتأذى أحد
    Und unten bleiben! Niemand hebt den Kopf, niemand wird verletzt. Open Subtitles ليبق الجميع أرضًا، لا فائدة من إيذاء أحدكم، لن يتأذى أحد
    Du sagst dir, niemand wird verletzt. Wenigstens niemand, der dir wichtig ist. Open Subtitles أنت تقول لنفسك لن يتأذى أحد على الأقل لا أحد يهمك أمره
    Ein bisschen Schwindeln schadet doch niemandem. Open Subtitles .لكنها كانت كذبه صغيره هيا . لن يتأذى احد ماذا الذي افعله؟
    Wer nicht den Kopf verliert, verliert auch nicht den Kopf. Open Subtitles إن لم يرتبك أحد، لن يتأذى أحد.
    Niemandem geschieht etwas. Open Subtitles لن يتأذى أي أحد.
    Es wird nichts passieren. Niemand wird verletzt, ok? Open Subtitles الجميع بخير لن يتأذى أحد , مفهوم؟
    Keiner wird verletzt, wenn du keine Spielchen treibst. Open Subtitles لن يتأذى أحد، إذا لم تعبث معنّا.
    Niemand wird verletzt, wenn Sie einfach Ihre Tochter gehen lassen. Open Subtitles لن يتأذى أحد فقط اذا تركتك ابنتك تمضى.
    Man weiß dann Bescheid. Keiner wird verletzt. Open Subtitles أوصل الرسالة بوضوح , لن يتأذى أحد
    Entspann dich, Junge. Keiner wird verletzt. Open Subtitles استرح يا فتى، لن يتأذى أحد.
    Lassen Sie sie stecken und niemand wird verletzt. Open Subtitles ابقه بجرابه و لن يتأذى أحد
    Jeder bleibt ruhig, niemand wird verletzt. Open Subtitles فنهدأ , و لن يتأذى أحد
    Keine Sorge, mein Lieber. Niemand wird verletzt. Open Subtitles لا تقلق ياحبيبي ...لن يتأذى أحد
    - Natürlich nicht. Niemand wird verletzt. Open Subtitles بكل تأكيد، لن يتأذى احد، هيا
    Keiner wird verletzt. Open Subtitles لن يتأذى شخصٌ آخر.
    Wie ich sagte. Niemand wird verletzt. Open Subtitles "كما قلتُ آنفاً، لن يتأذى أحد."
    - Niemand wird verletzt. Open Subtitles - هيا يا رجل، لن يتأذى أحد.
    Es schadet doch keinem. Open Subtitles -بحقكِ. لن يتأذى أحد
    "Wer den Kopf nicht verliert, verliert auch nicht den Kopf." Open Subtitles "إن لم يرتبك أحد، لن يتأذى أحد."
    Niemandem geschieht etwas. Open Subtitles لن يتأذى أي أحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus