Es war ein Fehler von mir. Tut mir Leid. - kommt nicht wieder vor. | Open Subtitles | حسناً لقد ارتكبت خطأ انا آسفة ذلك لن يحدث مرة أخرى |
Es kommt nicht wieder vor. Sie werden's nicht wieder tun. | Open Subtitles | أن ذلك لن يحدث مرة أخرى انهم لن يفعلوا ذلك مرة أخرى |
Normalerweise würden wir beide Schülerinnen wegen Prügelei suspendieren, also müssen wir nur sicher gehen, dass das nie wieder passieren wird. | Open Subtitles | عادتاً ، نقوم بتعليق الطالبان اللذان تقاتلا لذا نريد أن نتأكد بأن ذلك لن يحدث مرة أخرى |
Lass mich nur eins sagen, ich verspreche das es nie wieder passieren wird. | Open Subtitles | دعيني فقط أقول أنني أعدُكِ أن ذلك لن يحدث مرة أخرى |
Es tut mir leid, dass ich das nicht getan habe. Es wird nicht wieder vorkommen. | Open Subtitles | أنا آسف أن هذا لم يحدث ذلك لن يحدث مرة أخرى |
Wenn wir garantieren könnten, dass es nicht noch mal passiert? | Open Subtitles | و ماذا إذا ضمنا أن ذلك لن يحدث مرة أخرى |
Hör mir zu. Das wird nie wieder passieren. | Open Subtitles | استمع إلي هذا لن يحدث مرة أخرى أبدا |
Das hier wird nicht wieder passieren, außer es führt zu irgendetwas. | Open Subtitles | هذا لن يحدث مرة أخرى إلا إذا كان يؤدي إلى أمرٍ ما. |
Das kommt nicht wieder vor. | Open Subtitles | هذا لن يحدث مرة أخرى |
Es kommt nicht wieder vor. | Open Subtitles | هذا لن يحدث مرة أخرى. |
kommt nicht wieder vor, Senior Chief! | Open Subtitles | لن يحدث مرة أخرى ياسيدي الرئيس! |
kommt nicht wieder vor, Mr. C. | Open Subtitles | لن يحدث مرة أخرى |
- Es kommt nicht wieder vor. | Open Subtitles | لن يحدث مرة أخرى سيدي |
Ich verspreche, dass so etwas nie wieder passieren wird. | Open Subtitles | انا اعدك ان شئ مثل هذا لن يحدث مرة أخرى .. ابدا |
Jetzt erinnere dich daran, weil das nie wieder passieren wird. | Open Subtitles | الآنتذكريهذا، لأنـّه لن يحدث مرة أخرى. |
Über das was passiert ist, wie es angefangen hat und wie das nie wieder passieren wird. | Open Subtitles | كيف بدأ,وكيف هذا لن يحدث مرة أخرى ابدأ |
war impulsiv und total unprofessionell von mir und wird nicht wieder vorkommen. | Open Subtitles | كان E 'متهورة وغير المهني حقا مني وسوف لن يحدث مرة أخرى. |
Das wird nicht wieder vorkommen. | Open Subtitles | هذا لن يحدث مرة أخرى |
wird nicht wieder vorkommen. | Open Subtitles | لن يحدث مرة أخرى |
Hier, hier und da auch Ich habe so gehofft, dass es nicht noch mal passiert. | Open Subtitles | هنا, هنا, وما زال هناك. وكنت آمل أنه لن يحدث مرة أخرى: أنا مجنون, ليزلي, مجنون فقط! |
Das wird nie wieder passieren. | Open Subtitles | هذا لن يحدث مرة أخرى |
Ich habe ihn verbessert. - wird nie wieder passieren. | Open Subtitles | لقد صححته لن يحدث مرة أخرى |
Es wird nicht wieder passieren. | Open Subtitles | لن يحدث مرة أخرى |
Das wird nicht wieder passieren. | Open Subtitles | لن يحدث مرة أخرى |