Dacron wird so sicher wie die Hölle diese zehn Toten Kinder in Biloxi nicht zurückbringen. | Open Subtitles | يؤكد داكرون انه لن يعيد أولئك الاطفال العشرة الميتون في بيلوكسي |
Wenn Sie sie erschießen, wird sie tot sein, aber das wird Ihren Partner nicht zurückbringen. | Open Subtitles | لو أطلقت النار عليها، هي ستموت لكن ذلك لن يعيد لك شريكك |
Aber ganz egal, wie sie es nennen, es wird diese Männer... oder meine Familie nicht zurückbringen. | Open Subtitles | لكن بغض النظر عما يسموننى. فإنه لن يعيد هؤلاء الرجال أو عائلتي. |
Rache bringt den Wetterstein nicht zurück, denn wir haben ihn nicht. | Open Subtitles | الإنتقام لن يعيد محك الذهب , لأننا لم نأخذها |
Seien Sie nicht zu hart zu sich. Das bringt Ihre Kräfte auch nicht zurück. | Open Subtitles | أن تقسي على نفسك لن يعيد لك قواك كما تعلمين |
"Wenn ihr mich umbringt, bekommt ihr euren Honig auch nicht wieder!" | Open Subtitles | سوف تقتلوني من أجل لا شيء قتلي لن يعيد إليك العسل اللعين |
Nein, er will mir mein Epiliergerät, meinen Fern- seher oder mein Beanbag einfach nicht zurückgeben. | Open Subtitles | لا، لن يعيد لي الدراجة الثابتة تلفازي و الكرسي |
Rache... macht mein Kind nicht wieder lebendig. | Open Subtitles | ...الأنتقام لن يعيد روزا لماذا تورَطت بالسياسة في هذا البلد؟ |
Mich zu toeten, wird nur zu deinem Leid beitragen und deinen Sohn nicht zurückbringen. | Open Subtitles | القتل سيزيد المأساة و لن يعيد إليك إبنك |
Aber das wird Ihnen Ihre Waffe und Marke nicht zurückbringen. | Open Subtitles | . لكن، هذا لن يعيد لكِ مسدسكِ و شارتكِ |
Selbst wenn du diesen Fall löst, wird es dir deine Tochter nicht zurückbringen. | Open Subtitles | حل هذه القضية لن يعيد أبنتك أليك |
Es wird Christy auch nicht zurückbringen und das ist, was du dir mehr als alles andere auf der Welt wünschst. | Open Subtitles | (هذا لن يعيد (كريستي و هذا هو الشيء الوحيد . الذي تريدينه أكثر من أي شيء في العالم |
Und ich nehme an, es ihm zu erzählen wird das Auto auch nicht zurückbringen. | Open Subtitles | واعتقد اخبارة لن يعيد السيارة |
Das wird Martin nicht zurückbringen. | Open Subtitles | إن هذا لن يعيد مارتن |
Jason, einen Haufen Vampire zu erledigen, wird Mami und Vati nicht zurückbringen. | Open Subtitles | (جيسون)، إن قتل حفنة من مصاصي الدماء لن يعيد والدينا إلى الحياة. |
Wenn Sie Charlie ins Gefängnis stecken, kriege ich mein Leben auch nicht zurück. | Open Subtitles | وضع تشارلي في السجن سوف لن يعيد لي حياتي |
Also es wird Ihren Mann nicht zurück bringen, aber es hilft vielleicht das Leben eines anderen zu retten. | Open Subtitles | لن يعيد هذا زوجكِ، ولكن قد يساعد في انقاذ شخص آخر |
Weißt du, es ist super, dass du hier auf dicke Hose machst, Max, aber davon kriegen wir unser Geld auch nicht zurück. | Open Subtitles | كما تعلم، سلوك صديقك القوي حقا جذاب، يا مكس لكنه لن يعيد لنا نقودنا |
Ich weiß, es würde Amy nicht zurück bringen, aber zumindest würde sie wissen, dass ich derjenige war, der den Kerl erwischte. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لن يعيد آمي ولكنها على الأقل ستعلم أني انا من تمكن منه |
Jetzt ist sie tot, doch es bringt meine Mutter nicht zurück. | Open Subtitles | والآن بعد أن ماتت فهذا لن يعيد أمى |
Ja, aber das bringt mir meinen Martini auch nicht wieder. | Open Subtitles | أجل، ولكن ذلك لن يعيد شرابي المارتيني. |
Was immer du hier tust, es wird dir deine Familie nicht zurückgeben. | Open Subtitles | أياً كان ما تقوم به لن يعيد عائلتك |
Der Tod des Mörders macht sie nicht wieder lebendig. | Open Subtitles | لكن إعدام القاتل لن يعيد أمــى |