"لهونج كونج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hongkongs
        
    • nach Hongkong
        
    Für Hongkong ist das einzig gute System die Demokratie. In einem demokratischen System nämlich erkennen die Machthaber, dass es das Volk ist, das sie in Amt und Würden gebracht hat, und dass sie abgewählt werden, wenn der Eindruck entsteht, dass sie anstatt der Interessen Hongkongs die Anweisungen Beijings vertreten. News-Commentary إن الديمقراطية هي النظام الجيد الوحيد الذي يصلح لهونج كونج. وذلك لأن من يتولون زمام السلطة في ظل نظام ديمقراطي يدركون أن الشعب هو الذي أوكل إليهم هذا المنصب وهذه المهمة، كما يدركون أن الشعب سيحجم عن اختيارهم من جديد إذا ما رأي أنهم يخدمون مصالح بكين بدلاً من هونج كونج.
    Tatsächlich ist der gegenwärtige Beinahe-Aufstand nur der bisherige Höhepunkt einer langen Reihe von Demonstrationen seit Übergabe Hongkongs durch Großbritannien an China 1997. Damals war Chris Patten, der letzte britische Gouverneur, mit seinem Versuch gescheitert, China zu überreden, Hongkong die Einrichtung einer echten demokratischen Regierung zu gestatten. News-Commentary والواقع أن شبه الانتفاضة الحالية تأتي تتويجاً لسلسلة طويلة من المظاهرات منذ تسلمت الصين هونج كونج من المملكة المتحدة في عام 1997، بعد فشل كريس باتن، آخر حاكم بريطاني لهونج كونج، في إقناع الصين بالسماح لهونج كونج بتأسيس حكومة ديمقراطية حقيقية.
    Natürlich sind dem Pragmatismus Grenzen gesetzt, denn es geht bei einer guten Regierungsführung darum, die Kernwerte zu erhalten. Ich habe häufig auf das verwiesen, was ich als die vier Eckpfeiler von Hongkongs Erfolg bezeichne: Rechtsstaatlichkeit, Chancengleichheit für Unternehmen, eine ehrliche und effiziente öffentliche Verwaltung und freier Informationsfluss. News-Commentary من المؤكد أن البراجماتية لها حدود، وذلك لأن الحكم الصالح يتطلب أيضاً دعم القيم الجوهرية. ولقد أشرت كثيراً إلى ما أسميه بالأعمدة الأربعة لنجاح هونج كونج: حكم القانون، والأرض الممهدة لاستقبال الأعمال التجارية، والخدمة المدنية النـزيهة التي تتسم بالكفاءة، والحركة الحرة للمعلومات. ونحن ببساطة لن نتنازل أبداً عن هذه القيم الأربع، حيث أن تنازلنا عن أي منها يعني بداية النهاية لهونج كونج.
    English, Sie reisen heute Nacht nach Hongkong. Fisher wird Sie dort kontaktieren. Open Subtitles إنجلش ستذهب لهونج كونج الليله و فيشر سيتصل بك هناك
    Einen nach Washington, einen nach Peking, einen nach Hongkong und einen nach Casablanca. Open Subtitles واحدة للعاصمة ، واحدة لبانكوك و واحدة لهونج كونج و آخرى لكازابلانكا كلها رحلات مغادرة الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus