"له رسالة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihm einen Brief
        
    • ihm eine Nachricht
        
    • eine Nachricht hinterlassen
        
    • ihm etwas ausrichten
        
    • ihm eine Botschaft
        
    • ihm was ausrichten
        
    • ihm eine SMS
        
    • ihm einen Zettel
        
    Ich schreibe ihm einen Brief. Open Subtitles أريد أن أكتب له رسالة لأخبره عن تأثير كتابه في
    Ich bin sicher, das er es schön fände von euch zu hören. Wir könnten ihm einen Brief schreiben. Open Subtitles أنا متأكدة من أنّه يودّ سماع أخباركما بوسعنا أن نكتب له رسالة
    Wenn ihr auf diesen Knopf drückt, hackt ihr euch in sein System und schickt ihm eine Nachricht. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو الضغط علي هذا الزرّ وسوف تخترق حاسوبه وتُرسل له رسالة
    Du weißt schon, wie wenn ich ihn anrufe, ihm eine Nachricht hinterlasse, und er nicht zurückruft. Open Subtitles ,أتعلمين, سأتصل به أترك له رسالة, ولم يعد الإتصال بي
    Ja, auf meinem Handy hat er auch eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles نعم ، ظهر أنه اتصل عندي في مكالماتي تعلمين ، سأترك له رسالة
    Sie hinterließen eine Nummer, falls du ihm etwas ausrichten lassen oder wissen willst, wie er sich macht. Open Subtitles حسناً هم تركوا رقماً في حالة اردت انك ترسل له ... رسالة او او تحصل على معلومات عن كيف تسير اموره
    Oder wir wollten ihm eine Botschaft senden. Open Subtitles أو يعتقد بإننا نريد أن نُرسِل له رسالة فقط
    Er schrieb ihm einen Brief auf Englisch. Open Subtitles كتب له رسالة باللغة الإنجليزية. لطيفة جداً.
    Ich habe ihm einen Brief geschrieben, am Abend, bevor wir den Sarg zum Capitol brachten. Open Subtitles لقد كتبتُ له رسالة. تلك الليلة، قبل أن ننقل النعش إلى مبنى الكونغرس.
    Wenn ich schreiben könnte, würde ich ihm einen Brief schicken. Open Subtitles لو أستطيع الكتابة لأرسلت له رسالة
    Vielleicht solltest du ihm einen Brief schreiben. Willst du das machen? Open Subtitles ربما يجب عليك ان تكتبي له رسالة
    Ich sandte ihm eine Nachricht, aber das ging schief, sie kam zu früh an. Open Subtitles لقد أرسلت له رسالة لكنها أخطأت، لقد وصلت باكرا جدا
    Er hat Spätdienst. Ich habe ihm eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles إضطر إلى العمل حتى ساعة متأخرة لذلك تركت له رسالة فقط.
    Ich muss ihm zeigen, dass er nicht alleine ist. - Ich muss ihm eine Nachricht schicken. Open Subtitles يجب أن أريه أنه ليس وحيدًا يجب أن ارسل له رسالة
    Ich hinterließ ihm eine Nachricht, dass er nach seiner Schicht runter zum Achten kommt. Open Subtitles لقد تركَ له رسالة ليذهب .إلى الشّارع الثّامن بعد ورديّته
    Er ist nicht da. Ich hab eine Nachricht hinterlassen an der Rezeption. Open Subtitles هو في الخارج, وقد تركت له رسالة عند الإستقبال
    Ja, ich hab ihm gestern Abend eine Nachricht hinterlassen. Open Subtitles ــ نعم، تركتُ له رسالة الليلة الماضية
    Zasa schickte sie. Ich schickte ihm eine Botschaft. Open Subtitles زاسا أرسلهم أنا فقط أرسلت له رسالة
    Während du geschlafen hast, habe ich ihm eine SMS von deinem Handy geschickt. Open Subtitles بينما كنت نائمًا أرسلت له رسالة من هاتفك المحمول
    - Ich werde ihm einen Zettel hinlegen. Open Subtitles سأوصل له رسالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus