Dass ich wegen meiner Hautfarbe Drogen verkaufe. | Open Subtitles | كما الحكومه تعتقد ذلك بسبب لون بشرتي انا أبيع المخدرات |
Ist sie so eine rassistische Oma, die sich wegen meiner Hautfarbe komisch verhält? | Open Subtitles | هل هي واحدة من تلك الجدات العنصريات و سيكون الوضع غريباً بالنسبة لشخص مثل لون بشرتي ؟ |
Was an mir außer meiner Hautfarbe lässt darauf schließen, dass ich ein Ghettokid bin? | Open Subtitles | أي صفة بي فيما عدا لون بشرتي تدل على انني فتاة شوارع فقيرة ؟ |
Sie werfen einen Blick auf meine Hautfarbe und sind plötzlich Herr Heimwerker? | Open Subtitles | نعم إنت فقط رأيت لون بشرتي وبعدها تذكرت إنه يمكنك ان تنجز العمل بنفسك .. |
Bin froh, dass meine Hautfarbe zu deiner Lebensliste passt. | Open Subtitles | سعيدة لأن لون بشرتي تطابق مع أهداف قائمتك. |
Denkst du, nur wegen meiner Hautfarbe weiß ich, wo man Vergewaltigungsdrogen kriegt? | Open Subtitles | -اجل اتعتقد انه بسبب لون بشرتي انني اعرف من اين تحصل على مخدر اغتصاب؟ |
Ein junger Spanier, der einer ethnischen Minderheit angehört, formulierte es folgendermaßen: „Wenn ich auf die Straße gehe, mache ich mir Sorgen, dass die Polizei mich aufgrund meiner Hautfarbe, meines Hauttones, wegen der Art und Weise, wie ich gehe, kontrollieren wird und meine Papiere sehen will.“ | News-Commentary | ولقد عبر شاب أسباني ينتمي إلى أقلية عرقية عن هذا الموقف قائلاً: "إنني أخشى حين أخرج إلى الشارع أن توقفني الشرطة وتسألني عن أوراقي بسبب لون بشرتي أو طريقتي في المشي". |
Aber meine Hautfarbe war nicht richtig. | TED | ولكن لون بشرتي لم يكن اللون الصحيح. |
Vielleicht ist es mein Geld oder meine Hautfarbe. Und was mich betrifft ... | Open Subtitles | ربما بسبب أموالي أو لون بشرتي "معنى أخر مظهري العام" |
Was hat meine Hautfarbe damit zu tun? | Open Subtitles | ما علاقة لون بشرتي بأي شيء ؟ |
- meine Hautfarbe sollte egal sein. | Open Subtitles | ينبغي أن لا يهم لون بشرتي |