"لو أخبرتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich
        
    • Wenn
        
    Wenn ich gesagt habe, ich bin zu Hause, war ich zu Hause. Open Subtitles لو أخبرتها أن تتصل بي في وقت معين، كنت أبقى دائماً بالمنزل.
    Sag ich ihr, was ich vielleicht fühle, ist sie weg. Open Subtitles لكن لو أخبرتها كيف أشعر، سوف تهرب. هذا ما ستفعله.
    Und auch Wenn ich ihr es sagte, also, und ich sage es ihr nicht, denn da gibt's nichts zu sagen, Open Subtitles وحتى لو أخبرتها.. حسناً، أنت تعلم.. ولست أقول أنني..
    Wenn nicht, kann man auch nichts machen. Open Subtitles قد يكون هذا بمثابة مشكلة لو أخبرتها, هذا ما سيحدث
    Denn, Wenn ich ihr sage das ich das was sie will nicht machen will, ist es als würde ich über sie richten. Open Subtitles لأنني لو أخبرتها أنني لم أرد فعل الأشياء التي تريدنا أن نفعلها سيبجوا الأمر وكأنني أنتقدها
    Aber Wenn ich ihr das sagen würde, würde es nur Streit geben, also... Open Subtitles ولكن لو أخبرتها بذلك فسوف يتحول الأمر إلى شجار
    Selbst Wenn es da Geld gäbe Wenn ich denen das sagen würde, würden sie mir 5 Jahre mehr geben. Open Subtitles حتى لو كان هناك مال لو أخبرتها بذلك ستضاف خمسة سنوات لعقوبتي هل تفهمني ؟
    Sie wird nicht glauben, wer ich bin. Open Subtitles أعني، حتى لو أخبرتها مَن أكون، فإنها لن تصدقني.
    Was wäre, Wenn ich es ihr vor Jahren erzählt hätte? TED ماذا لو أخبرتها بقصتي قبل سنوات؟
    Wenn ich-wenn ich ihr erzähle, dass wir uns treffen, wird sie denken, dass ich das alles für dich mache. Open Subtitles ..لو .. لو أخبرتها بأننا نتواعد
    ich habe das Gefühl, dass Wenn ich es ihr sage, dass du mich dann töten würdest. Open Subtitles أشعر أنّي لو أخبرتها فستقتلني.
    Das würde viel mehr bedeutet Wenn du es ihr sagen würdest. Open Subtitles سيعني ذلكَ أكثَر لو أخبرتها أنتَ بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus