| wenn du mir dabei hilfst, zu verstehen... wie das alles wahr sein kann. | Open Subtitles | لو أمكنكِ مساعدتي لرؤية كيف يكون كل هذا حقيقي |
| wenn du in Zukunft täglich diese Massage erhältst, dann heißt das, dass du dem Hause Chen alles erlauben kannst. | Open Subtitles | لو أمكنكِ الحصول ... كليومعلى تدليكقدم فقريباً ستديرين هذه العائلة |
| Aber wenn du mich jetzt sehen könntest, wärst du richtig stolz auf mich, Mama. | Open Subtitles | لكن لو أمكنكِ رؤيتي الآن ستكونين فخورة |
| Oh. 10 Sachen, die sie behalten würden, wenn Sie nicht mehr haben dürften. | Open Subtitles | عشرة أشياء ستحتفظين بهم لو أمكنكِ الإحتفاظ بعشرة |
| Es nimmt innerhalb und außerhalb der Tasche auf, aber außerhalb ist besser, wenn Sie das hinbekommen. | Open Subtitles | إنه يسجّل حديث الطرفين، لكن من الأفضل تسجيل حديث الطرف الآخر لو أمكنكِ ذلك |
| wenn du vor dem Reboot bleiben kannst, kommst du unentdeckt bis zum Hauptfahrstuhl, der ins Labor fährt. | Open Subtitles | لو أمكنكِ التحرك أمام إعادة التشغيل، سيكون بإمكانكِ التحرك بدون إكتشافِك المصعد المركزي الذي يخدم المعمل يعمل على طاقته الخاصة |
| Molly, wenn du das hören kannst, verschwinde sofort! | Open Subtitles | "مولي" لو أمكنكِ سماع هذا، إخرجي من المكان |
| wenn du aufgrund irgendeines Wunders, das bekommst ... | Open Subtitles | لو أمكنكِ بمعجزة ما ...سماع هذه الرسالة |
| Also wenn du genau da unterschreiben könntest. | Open Subtitles | لذا لو أمكنكِ فحسب... التوقيع هنا |
| Schlaf etwas, wenn du kannst. | Open Subtitles | إحصلي على بعض النوم لو أمكنكِ |
| Fay, wenn du die Verse mit dem gleichen Rhythmus wie gestern lesen könntest, wäre das genial. | Open Subtitles | ويا (فاي، لو أمكنكِ تمثيل المشاهد مع الإيقاع الذي أجريتيه البارحة، سيكون ذلك عبقرياً |
| Molly, wenn du das hören kannst, verschwinde sofort! | Open Subtitles | "مولي" لو أمكنكِ سماع هذا، إهربي |
| Nun, Abby, vielleicht wenn du es spielst, wirst du ... | Open Subtitles | (آبي)، لو أمكنكِ تشغيلها، فربّما... |
| Ich würde mich freuen, wenn Sie ein Auge auf sie haben könnten. Sie versteht sich sehr gut mit Ihnen. | Open Subtitles | سوف أقدر حقاً لو أمكنكِ إبقاء عينِك عليها من الواضح أنها ترتاح لكِ |
| Das werde ich sein, wenn Sie es wirklich schaffen. | Open Subtitles | سأنبهر لو أمكنكِ إتمام هذا الأمر. أتريد كوب من الشاي |
| Ich denke, wenn Sie die Dinge auf meine Art sehen könnten, und das hier nicht ansehen würden als... | Open Subtitles | أعتقد حقًا أنه لو أمكنكِ فقط أن تستوعبي الأمور على طريقتي ولا تعتبرين هذا... |
| wenn Sie die hier nehmen könnten. | Open Subtitles | ؟ لو أمكنكِ حمل هذه |