"لو اردنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn wir
        
    70 Mark. 80, Wenn wir ein Handtuch wollen. Open Subtitles سبعون ماركا . وثمانون لو اردنا مناشف للايدى
    Wir haben einen Plan, von dem wir nicht abweichen können, selbst Wenn wir das wollten. Open Subtitles لدينا نمط لا يمكنك تغيير ذلك حتى لو اردنا التغيير
    Nein, aber Wenn wir es wollten, könnten wir es vermutlich. Open Subtitles حسناً, لا, ولكن من المحتمل ان نستطيع لو اردنا ذلك.
    Aber Wenn wir es im Geltungsbereich haben wollen, dann müssen wir die andere Seite dazu bringen, es für uns dort unterzubringen. Open Subtitles ولكن لو اردنا ان ندخله داخل المدى يجب علينا ان نحظى بالجانب الآخر و اخضاعه لنا
    Wir müssen besser als mit der Infosuche sein, Wenn wir diese Leute finden wollen. Open Subtitles يجب ان نبلي افضل من ايجاد 411 لو اردنا ايجاد هؤلاء
    Harry sagt, kein Rock'n'Roll, Wenn wir Männer der Mittelklasse erreichen wollen. Open Subtitles يقول (هاري) لا متعة لو اردنا رجال من المستوى المتوسط
    Aber es ist erwiesen, dass eine Verzögerung der Adaptation nur bedeutet, dass es später teurer wird. Wenn wir wirklich eine nachhaltige, erfolgreiche und gerechte Zukunft für alle wollen, können wir es uns nicht leisten, zu warten. News-Commentary ان البعض يجادلون ان الاقتصاد العالمي لا يستطيع ان يتحمل تكلفة التأقلم ولكن كما تظهر الادله الاخيره فإن تأخير العمل يعني نفقات اعلى لاحقا . لو اردنا حقا بناء مستقبل مستدام ومزدهر ومنصف فإنه لا يمكننا الانتظار.
    Wenn wir Bauer finden wollen, müssen wir jeden beobachten, den er wegen Hilfe kontaktieren könnte. Open Subtitles (تعرفين، لو اردنا العثور على (باور فلابد أن نراقب اي أحد يمكنه أن يتصل به طلباً للمساعدة
    Terroristen versuchen, ein Klima der Angst und Unsicherheit zu schaffen, das die liberalen Demokratien dazu bringt, sich durch Aufgabe ihrer eigenen Werte selbst zu schaden. Wenn wir die liberale Demokratie sowohl zu Hause als auch im Ausland bewahren und fördern wollen, müssen wir neuen Terroranschlägen vorbeugen und dabei die Fehler der Vergangenheit verstehen und ihre Wiederholung vermeiden. News-Commentary يأمل الارهابيون بخلق اجواء من الخوف وانعدام الامن من اجل استفزاز الديمقراطيات الليبرالية لايذاء نفسها وذلك بالتضحية بقيمها .ان منع الهجمات الارهابية الجديدة مع فهم اخطاء الماضي وتجنبها سوف يكون ضروريا لو اردنا ان نحافظ على الديمقراطية الليبرالية في امريكا وخارجها وان ندعمها. ان هذا هو الجدل الذي تقوده ادارة اوباما اليوم في الولايات المتحدة الامريكية اليوم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus