"لو استطعتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wenn ich
        
    • kann
        
    Wenn ich das Muster erkennen kann, kann das auch jemand anderes. Open Subtitles لو استطعتُ أنا أن أكشف النمط فأحدٌ آخر قد يستطيع
    Wenn ich es anschalten kann, kann ich ihnen zuhören. Open Subtitles لو استطعتُ أن أجعل هذه تعمل فسأتمكن من سماع ما يقولونه
    Sie haben mich überzeugt, dass Wenn ich ihn ändern könnte, ich einen Weg durch meine eigenen Probleme finden kann. Open Subtitles و في العملية، أقنَعتني أني لو استطعتُ إصلاحَه ربما سأجدُ طريقةً للتخلُّص من مشاكلي
    Nichts aber. Mein Dad ist meiner Mom fremdgegangen. Ich würde seinen Schwanz abschneiden, Wenn ich könnte. Open Subtitles لا عليك، تخلّى والدي عن أمّي، لكنتُ أخصيتُه لو استطعتُ
    Was, Wenn ich nur ein paar von ihnen überzeugen kann, zurückzukommen? Open Subtitles وماذا لو استطعتُ إقناع بعضهم فقط بالعودة؟
    Wenn ich das rückgänging machen könnte, was letztes Jahr passiert ist, würde ich es tun. Open Subtitles لو استطعتُ مسح ما حدث في العام الماضي، لَفعلتُ ذلك
    Was, Wenn ich von anderer Stelle dorthin kommen könnte? Open Subtitles ماذا لو استطعتُ الوصولَ إليه من مكانٍ آخر؟
    Und Wenn ich mich in das System hacken und sie ferngesteuert deaktivieren könnte? Open Subtitles ماذا لو استطعتُ اختراق النظام و تعطيلها عن بُعد؟
    Wenn ich seine Emails entschlüsseln könnte, würden sie uns das vielleicht verraten. Open Subtitles لو استطعتُ فك تشفير رسائله الإلكترونيّ، فقد تُخبرنا بذلك.
    Ich dachte, Wenn ich dich beschützen kann, würde das einige Dinge auslöschen, die ich gesehen und getan hatte. Open Subtitles اعتقدتُ بأنّي لو استطعتُ حَمايتُكِ, ستَمحي كُل ما مضى من اشياء حدثت لي.
    Wenn ich rausfinden könnte, wie der Wichser heisst, würde ich ihn überzeugen seine Aussage zu ändern, oder... Open Subtitles و لو استطعتُ اكتشافَ إسم ذلكَ اللعين لكنتُ أقنعتهُ بتغيير شهادتِه أو...
    Wenn ich sie davon abhalten könnte, sich gegenseitig umzubringen. Open Subtitles حسناً، لو استطعتُ منعهُم من قتلِ بعضهِم
    Wenn ich ihn erwischt hätte, hätte ich ihn selbst erledigt. Open Subtitles لو استطعتُ أن أمسكه، لكنتُ قد قتلتُه.
    Wenn ich nur könnte. Open Subtitles اتمنى لو استطعتُ ذلك
    Was ist, Wenn ich ein Dialog zwischen Open Subtitles ماذا لو استطعتُ تنظيم تفاعلاً
    Ich würde Wenn ich könnte, Liebes. Open Subtitles لفعلتُ لو استطعتُ يا عزيزتي
    Ich hätte es getan, Wenn ich gekonnt hätte. Open Subtitles لكنتُ فعلتُها لو استطعتُ
    Wenn ich den Besitzer aufrufen kann, kann ich vielleicht GPS-Koordinaten auslesen. Wo zum Teufel haben Sie all das Zeug gelernt? Open Subtitles لو استطعتُ الوصول للناقل الذي ينتمي إليه، فلربّما أقدر على استخراج إحداثيّات مُحدّد المواقع{\pos(190,200)}.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus