Aber mein Vater geht in die Moschee. Was ist, Wenn er in der Moschee ist? | Open Subtitles | و لكن والدي يذهب للمسجد ماذا لو كان في نفس المسجد ؟ |
Wenn er in Schwierigkeiten ist, hat es vermutlich was damit zu tun, richtig? | Open Subtitles | لذا تخميني أنه لو كان في ورطة فلابد أن لها علاقة بذلك صحيح ؟ |
So einfach ist es nicht. Selbst Wenn er in dieser Region ist, wird das dauern. | Open Subtitles | ليس الأمر بتلك السهولة، فحتى لو كان في هذه المنطقة فسيستغرق وقتاً |
Nun, was ist, Wenn er in Mitten dieses Einbruches war, als es passierte? | Open Subtitles | ماذا لو كان في منتصف تلك المهمه.. عندما حصل هذا؟ |
Euer wertvoller Vogel ist hier so sicher, als Wenn er in Eurem Schloss wäre. | Open Subtitles | طائرك الذى لا يقدر بثمن هو أمن في هذه الغرفة كما لو كان في القلعة الخاصة بك. |
Wenn er in Schwierigkeiten steckt, wird er irgendwohin gehen, wo er sich sicher fühlt. | Open Subtitles | حسناً، لو كان في ورطة، فسيذهب إلى مكانٍ يشعر بالأمان فيه. |
Wenn er in der NTC-Datenbank ist, wird es eine Übereinstimmung geben. | Open Subtitles | لو كان في قاعدة البيانات سوف يجدون تطابقا |
Was meinen Sie mit "selbst Wenn er in London war"? | Open Subtitles | -مالذي تعنينه بحتى لو كان في لندن؟ |
- Aber Wenn er in Schwierigkeiten steckt... | Open Subtitles | لكن لو كان في معضلة.. |
Wenn er in der Stadt wäre, würden wir es wissen. | Open Subtitles | لو كان في المدينة، كنا سنعرف |