"ليبني" - Traduction Arabe en Allemand

    • bauen
        
    • aufzubauen
        
    Roboto lieferte die Technologie, um Goldständers Traktorstrahl zu bauen. Das heißt, Roboto wird uns zu Goldständer führen. Open Subtitles اذا روبوتو لديه التقنية ليبني الشعاع الجاذب لصالح العضو الذهبي
    Und er braucht einen Ort groß genug, um seine Kunstwerke zu bauen. Open Subtitles هو كذلك يحتاج إلى مكان رحب ليبني لوحاته. إذا أتى إلى هنا للبحث عن إلين
    Diese stecke ich in eine 3D-Modellierungs-Software, um ein richtiges 3D-Modell zu bauen. TED أغتنمتها ووضعتها في برنامج نماذج ثلاثي الأبعاد ، ليبني مجسم ثلاثي الأبعاد .
    Und dann lebte Giuseppe bei seiner Familie in Italien und Chazz begann ein kriminelles Imperium aufzubauen. Open Subtitles و بعدها انتقل للعيش مع عائلته في ايطاليا و ذهب تشاز ليبني امبراطورية الإجرام خاصته
    Und er benutzt diese Sensoren, um eine Karte der Umgebung aufzubauen. TED ويستخدم أجهزة الإستشعار هذه ليبني خريطةً للبيئة المحيطة.
    Sie arbeiten hart, um sich eine Karriere und ein Leben aufzubauen, und dann begegnen Sie jemandem, und am Ende ist es der eine Patzer, der alles zerstört. Open Subtitles يعمل المرء جاهداً ليبني حياةً ومهنةً، ثمّ يُقابل شخصاً ما، ثمّ يؤول حاله ليكون الزّلة الوحيدة التي تهدم كل شئ.
    Ich weiß, wie man Leute anheuert, die einen Zaun bauen. Open Subtitles انا اعرف كيف استأجر رجلاً ليبني الجدار
    Ein Milliardär nutzt öffentliche Gelder, um einen Spielplatz für die Reichen und Mächtigen zu bauen. Open Subtitles ...ملياردير يستخدم الأموال العامة ليبني ليبني ملعباً لأصحاب النفوذ والأغنياء
    Ist doch klar, dass dieses Arschloch sich ein Plätzchen schafft, um seinen Palast hier zu bauen! Open Subtitles واضح من أن ذلك اللعين يريد هذا المكان ليبني لنفسه قصرا!
    Und wenn, bräuchte er nicht Elliot Jones, um ihm diese zu bauen. Open Subtitles ، لو كان يملكها (فما كان ليحتاج(إليوت جونز ليبني له تلك
    Außerdem ist Big Mike nicht annähernd unheimlich genug, ein Spukhaus zu bauen. Open Subtitles على أي حال (مايك الكبير) ليس مخيفا ً بشكل كاف ليبني بيت مسكون
    Aquino wurde eingestellt, um ein Heim zu bauen, für etwas ganz Besonderes, etwas, das ich finden will. Open Subtitles لقد وُظِّف (أكينو) ليبني بيتًا من أجل شيء مميّز جدًا. شيءٌ أريد العثور عليه.
    Jimmy McGill hat unermüdlich daran gearbeitet... eine Kanzlei aufzubauen, die unterversorgten und, ehrlich gesagt, auch vernachlässigten Menschen hilft. Open Subtitles ليبني شركة قانون التي تقدمعونكبيرفي.. الجوانب المهملة والمحرومة بصراحةفيمجتمعنا.. الخاص بكبار السن.
    Er bewahrt es auf, um einen Fall aufzubauen... gegen einen von uns. Open Subtitles هو يبقي الاغراض ليبني قضيه ضد احد مننا
    Die er benutzt hat, um sein Reich aufzubauen. Open Subtitles ما استخدمه ليبني هذه الإمبراطورية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus