Aber ab jetzt gilt Land als sicher und Wasser als nicht sicher. | Open Subtitles | لكن من الأن وصاعداً الأرض آمنة والمياة ليست آمنة |
Aber ab jetzt gilt Land als sicher und Wasser als nicht sicher. | Open Subtitles | لكن من الأن وصاعداً الأرض آمنة والمياة ليست آمنة |
Wir haben viel mehr Erfahrung. Es ist nicht sicher für eine Frau allein. | Open Subtitles | سنبقى هنا جميعاً بوقت أطول من بقائك لوحدك إنها ليست آمنة لإمرأة وحدها |
Wir können nicht sicher sein, daß da nicht noch mehr Sprengstoff im Flieger ist. Das ist nicht sicher genug. | Open Subtitles | لا يمكننا التأكّد من أنّه لم يضع مزيداً من المتفجّرات في الطائرة، ليست آمنة |
Misstrauen gegen die Bezugspersonen und Beziehungen, die nicht sicher genug sind, um sich zu öffnen und Verwundbarkeit zu zeigen. | Open Subtitles | ولا مساعدة فيه، لايثقون بمن يهتم بهم وعلاقاتهم ليست آمنة بشكل كاف لينفتحوا لها |
Es ist nicht sicher, du wurdest bereits einmal entführt. Da ist dieser Verrückte da draußen, der die Reichen jagt. | Open Subtitles | الشوارع ليست آمنة , وقد أُختطفت مرة وهناك مجنون طليق يُطارد الأثرياء |
Du von allen Leuten solltest wissen, dass Computer nicht sicher sind. | Open Subtitles | أنت من بين الآخرين يجب أن تعلم أن الحواسيب ليست آمنة |
"Storybrooke ist nicht sicher." Sicher vor wem? | Open Subtitles | ستوري بروك'' ليست آمنة؟ '' ليست آمنة ممّن؟ |
Du willst das nicht, aber bei uns ist sie nicht sicher. | Open Subtitles | أنت متعود أن، لكنها ليست آمنة لدينا قرب. |
Es ist nicht sicher. | Open Subtitles | أنظر, في الحقيقة ليست آمنة يجب عليك البقاء هنا هذه الليلة |
Du musst zurück, es ist nicht sicher hier. | Open Subtitles | أولا عليك أن تذهب إلى الوراء، انها ليست آمنة هنا. |
Wenn Valentines Leute nach Clary suchen, ist sie draußen allein nicht sicher. | Open Subtitles | مع اشخاص فلانتين بالخارج يبحثون عن كلاري أنها ليست آمنة بالخارج لوحدها |
Es gibt viele Orte, an denen Sprengköpfe gelagert werden und viele Orte mit spaltbarem Material, wie hoch angereichertes Uran und Plutonium, die absolut nicht sicher sind. | TED | هناك العديد والعديد من المواقع حيث تخزن الرؤوس الحربية وفي الواقع، الكثير من المواقع حيث المواد الإنشطارية، مثل اليورانيوم شديد التخصيب والبلوتونيوم، ليست آمنة على الإطلاق. |
Ausgänge sind nicht sicher. | Open Subtitles | المخارج ليست آمنة نحن لان عرف عددهم |
Ich trage diese Waffe, weil es absolut nicht sicher ist in diesen Wäldern. | Open Subtitles | أحمل سلاحاً لأن تلك الغابة ليست آمنة |
Sie kommt in kein Auto. Es ist nicht sicher. | Open Subtitles | لن تركب السيّارة, فهي ليست آمنة |
Monsieur, diese Straßen sind nicht sicher Aber der Abschaum soll sich hüten | Open Subtitles | "سيدي، هذه الشوارع ليست آمنة ولكن احذر تلكَ الطفيليات" |
Die Insel ist nicht sicher für einen Guppy wie ihn. | Open Subtitles | جزيرة كهذه ليست آمنة لسمكة زينة مثله |
Ich will sie auch nicht allein lassen, aber bei uns ist sie nicht sicher. | Open Subtitles | أنا eighter سوف لا تترك لها وحدها، ولكن مع إذا كانت معنا وهي أنها ليست آمنة. |
Es ist für euch hier drin nicht sicher. | Open Subtitles | انها ليست آمنة بالنسبة لك هنا. |