"ليس أمرًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • keine große Sache
        
    Ich sage ja nicht, dass College keine große Sache sei. Sicher ist es das. Open Subtitles ليس وكأنّي أعتقد أنّ الجامعة ليس أمرًا هامًا
    Hör mal,... ich werde nicht so tun, als sei es keine große Sache, dass ihr hier rausgefahren seid. Open Subtitles انظر، لن ادّعي بأنه ليس أمرًا مهمًا بأن تلبّي دعوتنا.
    Es ist keine große Sache für mich. Open Subtitles هذا ليس أمرًا غريبًا بالنسبة لي.
    Oh, komm schon, das ist keine große Sache. Open Subtitles بربك، إنه ليس أمرًا جليًا.
    Ich meine, es ist keine große Sache. Open Subtitles أقصد أنّه ليس أمرًا هامًا.
    Ich weiß, aber das ist keine große Sache. Open Subtitles -أعرف، ولكن هذا ليس أمرًا هامًا
    Ich weiß das zu schätzen, das tue ich wirklich, aber du weißt, dass ich ziemlich gereizt bin, wegen der ganzen Sache zwischen Tyler und Klaus, so wie du vorgibst, dass das Aus mit Damon keine große Sache war. Open Subtitles لكنّك تعلمين أنّي متوتّرة بسبب مسألة (تايلر) و(كلاوس)، لذا أنت تتظاهرين... بأنّ انفاصلك عن (دايمُن) ليس أمرًا مهمًّا.
    Also... es ist keine große Sache. Open Subtitles ليس أمرًا جلل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus