"ليس بشأنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht um dich
        
    • nicht an dir
        
    • geht nicht um
        
    • geht es nicht um
        
    Hier geht es nicht um dich und Jane. Siehst du? Alles gut, ok? Open Subtitles هذا ليس بشأنك انت و جاين انظر اترى لا يهمني الامر اتفقنا؟
    Und zweitens... was noch viel wichtiger ist, mein großer dummer Bruder, geht es nicht um dich. Open Subtitles ثانياً والأكثر أهمية من أنك أخ مهم بالنسبة لى هذا ليس بشأنك
    Vielleicht geht es nicht um dich. Sondern darum Paige zu helfen. Open Subtitles لكن ربما هذا ليس بشأنك (ربما هو لمساعدة (بايدج
    Entschuldige... das liegt nicht an dir. Dates machen mich nervös. Open Subtitles متأسفة، إنه ليس بشأنك إن المواعدة فقط تقلقني
    - Es geht nicht um dich. Open Subtitles الأمر ليس بشأنك.
    Nein, es geht nicht um dich. Open Subtitles لا إن الأمر ليس بشأنك
    Hier geht es nicht um dich. Open Subtitles . إن هذا ليس بشأنك
    Ich bin dieses Ding gerade erst losgeworden. Es geht nicht um dich. Open Subtitles الأمر ليس بشأنك.
    Es geht hier nicht um dich, Duke. Open Subtitles . " هذا ليس بشأنك انت " دوك
    Es geht hier nicht um dich. Open Subtitles هذا ليس بشأنك.
    - Hier geht es nicht um dich. Open Subtitles هذا ليس بشأنك
    Hier geht's nicht um dich. Open Subtitles هذا ليس بشأنك
    Hier geht es nicht um dich. Open Subtitles هذا ليس بشأنك
    Es geht hier nicht um dich. Open Subtitles إنه ليس بشأنك
    Es liegt nicht an dir, sondern... Open Subtitles تمنّعي ليس بشأنك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus