Hören Sie, Es gibt keinen sprichwörtlichen Richter, der auf einem Stuhl sitzt, um über euch zu richten. | Open Subtitles | أصغيا، ليس ثمّة أيّ قاضٍ جالس على المقعد ليحاكمكما |
Es gibt keinen Grund, weshalb ihr oder jemand sonst wissen sollte, dass er überhaupt existiert. | Open Subtitles | ليس ثمّة سبب يجعلكَ أو يجعل أيّ شخص آخر بأنّ هذا الشيء موجود |
Es gibt keinen Hinweis auf ein falsches Spiel. | Open Subtitles | ليس ثمّة دليل على وجود مؤامرة. |
Es, äh, Es gibt keine Abmachung, nicht wahr? | Open Subtitles | ليس ثمّة ترتيب، أليس كذلك؟ بلى، ثمّة ترتيب، لكن ليس لكَ من منفعة فيه. |
Es gibt keine Deals, keine fiesen Gesundbeter. | Open Subtitles | حسناً , لم يعقد أحدٌ صفقات و ليس ثمّة معالجين روحانيين مثيرين للشبهات |
Es gibt keine anderen Nester hier. Keine Reservate. | Open Subtitles | ليس ثمّة قـُفُر أخرى هنا، و لا مُحتجزات. |
Es gibt keinen Ort, wohin wir Sie bringen können. | Open Subtitles | سيّدي، ليس ثمّة أحد لإخراجك أيضاً |
Es gibt keinen Grund zur Angst. | Open Subtitles | ليس ثمّة ما تخشى منه |
Es gibt keinen, dem man vertrauen kann. | Open Subtitles | ليس ثمّة أحد نثق به |
Es gibt keine Chloe-Bemerkung, die meine Meinung ändern wird. | Open Subtitles | ليس ثمّة شيء قدّ يجعلني أغيّر رأيي. |
Es gibt keine... Es gibt keine Abmachung, oder? | Open Subtitles | ليس ثمّة ترتيب، أليس كذلك؟ |
Es gibt keine wie dich, Alex. | Open Subtitles | هذا لا يصدق ليس ثمّة شخصٌ مثلكِ يا (أليكس) |
Es gibt keine Probleme, Alexandra... | Open Subtitles | ليس ثمّة مشاكل يا (أليكساندرا)... . |