"ليس خطأنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist nicht unsere Schuld
        
    • Wir können nichts dafür
        
    • Es ist nicht unser Fehler
        
    Das ist nicht unsere Schuld. So dreht sich die Welt nun mal. Open Subtitles ليس خطأنا ، هذه هي الطريقة التي يعمل بها العالم ببساطة
    Das ist nicht unsere Schuld. Wir haben nichts falsch gemacht. Open Subtitles هذا ليس خطأنا اننا لم نفعل شئ خطأ هنا
    Es ist nicht unsere Schuld, wenn Sie zu spät kommen. Open Subtitles ليس خطأنا لو كنت مُتأخراً عن الهدف.
    Ich höre Exil. Wir können nichts dafür, dass sie ihre Zeit jetzt anders ausfüllen. Open Subtitles ليس خطأنا أنّهم عثروا على طُرقٍ أخرى ليشغلوا وقتهم
    - Wir können nichts dafür, dass sie sie nicht weg... Open Subtitles ليس خطأنا أنها لم تغلق
    Es ist nicht unser Fehler... Ich meine ihr Fehler. Open Subtitles إنه ليس خطأنا , أعني ...
    Es ist nicht unsere Schuld, dass du eine inkompetente Bedienung eingestellt hast. Open Subtitles ليس خطأنا أنّكَ عيّنت طاقم عمل ليس مؤهّلًا. -إسرعا.
    Es ist nicht unsere Schuld, dass du Fancie's in Brand gesetzt hast. Open Subtitles حسناً, إنه ليس خطأنا بانكِ أحرقت فانسي
    ist nicht unsere Schuld, dass Kristin 'nen Typen hat. Open Subtitles ليس خطأنا أن كريستين ليست رجلا
    Es ist nicht unsere Schuld. Open Subtitles -لم ترحلوا بعد! -هذا ليس خطأنا!
    Es ist nicht unsere Schuld. Es ist natürlich. Open Subtitles هذا ليس خطأنا هذه طبيعي
    Alles, was Serena getan hat, nachdem sie diese Party verlassen hat, ist nicht unsere Schuld. Open Subtitles أي شيء فعلته (سيرينا) بعد تلك الحفلة ليس خطأنا
    Es ist nicht unsere Schuld, dass sie unachtsam war. Open Subtitles ليس خطأنا لقد كانت غير مهتمة
    Es ist nicht unser Fehler! Open Subtitles ليس خطأنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus