"ليس شخصياً" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht persönlich
        
    • nichts Persönliches
        
    nicht persönlich, aber ich habe über Ihre Ernennung zur NSA gelesen. Open Subtitles ليس شخصياً, ولكن قرأت عن تعيينه في وكالة الأمن القومي
    - nicht persönlich, aber ich kenne jemanden, der Ihnen seine Faxnummer besorgen kann. Open Subtitles ليس شخصياً ولكن أعرف أحداً يستطيع أن يمدّك برقم الفاكس خاصته
    Ist nicht persönlich gemeint. Da gibt es nichts zu diskutieren. Riskier doch einmal was! Open Subtitles هذا الأمر ليس شخصياً سام لا أقدر الاستمرار بهذا خاطري ولو مرة
    Wenn wir's nicht tun, tut's ein anderer. Das ist nichts Persönliches. Open Subtitles نفعل ما نفعله او سيفعله شخص آخر الأمر ليس شخصياً
    Die Schlüssel sind drin. Das ist nichts Persönliches, Mrs. Gammelgaard. Aber die Zeiten haben sich geändert. Open Subtitles المفاتيح بالداخل الأمر ليس شخصياً يا سيدتي ولكن الظروف تتغير
    Ich weiß. Er meint das nicht persönlich. Open Subtitles أعلم، لا أعرف ماذا أقول، الأمر ليس شخصياً.
    Okay, Ich hab versucht es zu vergessen, weil ich weiß es ist nicht persönlich. Open Subtitles لقد حاولتُ نسيانَ الموضوع، إذ أعلمُ أنّه ليس شخصياً
    - Es ist nicht persönlich, weißt du? Open Subtitles أنت تعرفين أن الموضوع ليس شخصياً ، صح ؟ لا بأس
    nicht persönlich, aber ich habe über Ihre Ernennung zur NSA gelesen. Open Subtitles ليس شخصياً,ولكن قرأت عن تعيينه فى وكالة الأمن القومي.
    Ich dachte, das wäre nicht persönlich. Open Subtitles ظننتك قلت بأنّ الأمر ليس شخصياً
    Nun, nicht persönlich, aber jeder weiß, wer er ist. Ich kenne Leute, die ihn kennen. Open Subtitles , حسناً , ليس شخصياً لكن الجميع يعرفونه
    Wir nehmen das alle nicht persönlich. Open Subtitles اسمعي, جميعنا نعلم بأنه ليس شخصياً
    Wie gesagt, Kid, nicht persönlich nehmen. Open Subtitles كما قلت يافتى : الأمر ليس شخصياً
    Sicher, dass das nicht persönlich ist? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أن ذلك الأمر ليس شخصياً ؟
    - Sicher, dass das nicht persönlich ist? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أن هذا الأمر ليس شخصياً ؟
    Das ist nicht persönlich. Open Subtitles الأمر ليس شخصياً.
    Das ist nicht persönlich. Open Subtitles الأمر ليس شخصياً.
    Es ist nichts Persönliches. Open Subtitles لقد أكرمته طوال هذه السنوات الأمر ليس شخصياً
    Nur damit Sie es wissen, das hier ist nichts Persönliches. Open Subtitles فقط لكي تعلمي الأمر ليس شخصياً
    Das ist nichts Persönliches. Open Subtitles هذا ليس شخصياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus