"ليس طبيعيا" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht normal
        
    Ja, aber das ist nicht normal. Open Subtitles نعم،ولكن هذا ليس طبيعيا في الواقع أظنها سكرانة
    Das ist nicht normal und es ist nicht Sjögren. Open Subtitles ذلك ليس طبيعيا وليست متلازمة شوغرن
    Seien Sie vorsichtig. Er ist nicht normal. Open Subtitles إحترس منه ، إنه ليس طبيعيا
    Abed ist nicht normal. Open Subtitles عبيد ليس طبيعيا ً
    - ist das nicht normal. - Wer ist Normal, Abed? Open Subtitles ذلك ليس طبيعيا - من منا طبيعي يا (عابد)؟
    Das ist doch nicht normal. Open Subtitles هذا ليس طبيعيا... لم يكن أبدا.
    Das ist nicht normal. Open Subtitles هذا ليس طبيعيا.
    Die Welt, in der wir leben -- eine Welt, in der sich jedes Gespräch zu einer Debatte entwickeln kann; in der Politiker nicht kommunizieren können und in der selbst die einfachsten Themen Fürsprecher und Gegner auf den Plan rufen, diese Welt ist nicht normal. TED ولذلك فإن هذا العالم الذي نعيش فيه، هذا العالم الذي كل محادثة فيه لديها القدرة إلى أن تتحول الى جدال ، حيث أن السياسين لا يمكنهم التحدث إلى بعضهم البعض وحيث أنه حتى أتفه القضايا تجد من يقاتل لأجلها أو ضدها بشكل عاطفي ،إنه أمر ليس طبيعيا .
    Das ist nicht normal. Open Subtitles -هذا ليس طبيعيا
    - nicht normal? Open Subtitles ليس طبيعيا ؟
    Es ist nicht normal. Open Subtitles ليس طبيعيا
    Das ist nicht normal. Open Subtitles ذلك ليس طبيعيا
    Alter, das ist nicht normal. Open Subtitles هذا ليس طبيعيا
    Das ist nicht normal. Open Subtitles هذا ليس طبيعيا
    Das ist nicht normal. Open Subtitles ذلك ليس طبيعيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus