Es ist nicht fair, dass, nur weil du eine brüstehabende Konsumentin bist,... deine Meinung mehr zählt. | Open Subtitles | حسنًا، ليس عدلًا أنّه بسبب أنّك مُستهلِكة أنثوية أن رأيك يعني الكثير. |
Es ist nicht fair, dass die großen Agenturen vorn sitzen. | Open Subtitles | ليس عدلًا أن كل الوكالات الكبيرة بالمقدمة. |
Es ist nicht fair, dass du mich zur Buhfrau machst, die ständig nein zu dir sagt. | Open Subtitles | حسنًا، فهذا ليس عدلًا أنكِ تجعلني المخطئة |
Ich hab "Rootbeer" gedrückt, nicht "Gingerale". Das ist unfair! | Open Subtitles | ضغطت زر جعة عصارة النباتات، وليس الزنجبيل، هذا ليس عدلًا! |
- Das ist unfair. | Open Subtitles | -حسنًا، هذا ليس عدلًا |
Es ist nicht gerecht. | Open Subtitles | ليس عدلًا أن يأخذو إبني الصغير مني |
Sie ist noch so klein. Das ist nicht fair. | Open Subtitles | إنّها في غاية الصغر، هذا ليس عدلًا. |
Es ist nicht fair. Dir das aufzuhalsen. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا التطفل عليك هكذا |
-Das ist nicht fair, Pater. -Ich finde einen Weg. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا أيها القس - سأجد وسيلة ما - |
Papa, das ist nicht fair. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا يا أبي |
Aber das ist nicht fair. | Open Subtitles | -ولكن هذا ليس عدلًا .. |
Hey! - Das ist nicht fair. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا |
Das ist nicht fair. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا. |
Es ist nicht fair. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا |
Das ist nicht fair. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا |
Jamie Bennett, das ist unfair! | Open Subtitles | (جايمي بينيت)، هذا ليس عدلًا |
Jamie Bennett, das ist unfair! | Open Subtitles | (جايمي بينيت)، هذا ليس عدلًا |
Das ist unfair. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا. |
Das ist nicht gerecht. | Open Subtitles | هذا ليس عدلًا. |
Nein, das ist doch bescheuert. | Open Subtitles | لا، لا، لا، هذا ليس عدلًا |
- Das ist dir gegenüber nicht fair. - Savitar hat uns ausgetrickst. | Open Subtitles | ليس عدلًا قولك هذا، خدعنا (سافيتار) جميعًا |