"ليس فقط فيما" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht nur für
        
    • nicht nur bei
        
    • nicht nur beim
        
    Diese Vorschläge bieten einen Neuanfang, nicht nur für die Abrüstung, sondern auch für die Stärkung unseres Systems des internationalen Friedens und der internationalen Sicherheit. News-Commentary إن هذه المقترحات تمهد الطريق أمام بداية جديدة، ليس فقط فيما يتصل بنزع الأسلحة، بل وأيضاً في تعزيز ومؤازرة السلام والأمن الدوليين.
    Wenn die Bolivianer keinen fairen Wert für den natürlichen Reichtum ihres Landes erhalten, sieht es um ihre Zukunft schlecht aus. Und selbst wenn sie ihn bekommen, brauchen sie Hilfe – nicht nur bei der Förderung ihrer Ressourcen, sondern auch, um die Gesundheit und die Bildung aller Bolivianer zu verbessern und ein langfristiges Wirtschaftswachstum und Gesellschaftswohl zu gewährleisten. News-Commentary إذا لم يحصل الشعب البوليفي على قيمة عادلة للثروات الطبيعية لبلاده، فإن المشهد المنتظر سوف يكون كئيباً مظلماً. وحتى إذا ما حصل أهل بوليفيا على تلك القيمة العادلة فإنهم في حاجة إلى المساعدة، ليس فقط فيما يتصل باستخراج مواردهم الطبيعية، بل وأيضاً فيما يرتبط بتحسين الأنظمة الصحية والتعليمية لكافة المواطنين في بوليفيا ـ وذلك لضمان النمو الاقتصادي المستدام والرخاء الاجتماعي.
    Jenseits der Politik gibt es enorme Unterschiede zwischen den Volkswirtschaften der Neumitglieder, nicht nur beim Wohlstand, sondern auch bei den Strukturen. Industrialisierte und urbanisierte Länder mit relativ kleinem Agrarsektor wie etwa die Tschechische Republik, Slowenien oder die Slowakei haben andere Interessen als Polen, wo 20 % der Bevölkerung Bauern sind. News-Commentary وبعيداً عن السياسة، فهناك فروق شاسعة بين اقتصاديات الأعضاء الجدد، ليس فقط فيما يتعلق بالثروة، بل أيضاً في الـبُنىَ والنظم الاقتصادية لتلك الدول. وذلك حيث أن الدول الصناعية والمتمدينة، التي تتمتع بقطاعات زراعية صغيرة نسبياً، مثل جمهورية التشيك وسلوفانيا وسلوفاكيا، تركز على اهتمامات مختلفة عن تلك التي تركز عليها دولة مثل بولندا التي يشكل المزارعون 20% من تعداد سكانها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus