Es ist Nicht alles so, es wird noch irre komisch. | Open Subtitles | هذا الجزء الساحر في البرنامج البرنامج ليس كله هكذا |
Nicht alles ist gut und rein und wurzelig. | Open Subtitles | ليس كله جيداً ونقياً وعلي شكل جذور |
Nicht alles, aber vieles konnte geklärt werden. | Open Subtitles | ربما ليس كله, ولكن بعضه قد إنقشع. |
Nicht alles. Aber das Pita-Brot. | Open Subtitles | الطبخ الهندي، ليس كله بالطبع |
- Oh, ja. Und nicht nur das. Ich habe dir den Traktor besorgt, das Saatgut, alles andere auch. | Open Subtitles | , بالتاكيد ذلك ليس كله انت تمتلك جرارك ومحصولك.. |
Das besteht nicht nur aus Zuckerstangen und schönen Lichtern. | Open Subtitles | ليس كله أصابع حلوى وأضواء خلابة. |
Ich weiß, dass es Nicht alles ist, aber es ist ein Anfang. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس كله لكنه بداية |
Aber das ist Nicht alles für mich. | Open Subtitles | لكن ليس كله من أجلي |
Es ist Nicht alles innerlich. | Open Subtitles | ليس كله امر داخلي |
- Nicht alles. | Open Subtitles | - حسنا، ليس كله. |
Das ist Nicht alles. Vergleich es mit Schwarzpulver. | Open Subtitles | ليس كله ، هناك صعوبة . |
Bilde dir nichts ein, Mick. Das ist Nicht alles deine Schuld. | Open Subtitles | (لا تخدع نفسك يا (ميك هذا ليس كله بسببك |
Nicht alles. | Open Subtitles | ليس كله. |
- Nicht alles. | Open Subtitles | ليس كله |
Es ist Nicht alles, aber es ist... Woher hast du das gekriegt? | Open Subtitles | ليس كله لكن... |
Da gibt's nicht nur einen Schuldigen, das meine ich nur. | Open Subtitles | عليكِ بأن تفسري للبشر بأنّ الأمر ليس كله... |
Es gibt nicht nur Cupcakes und Regenbogen. | Open Subtitles | العالم ليس كله كعكات و قوس قزح |