"ليس لدي اي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe keine
        
    • Ich habe kein
        
    • Ich habe nichts
        
    Vergiß es. Ich habe keine Probleme. Ich hatte kein Recht, das zu sagen. Open Subtitles انسى هذا ، انا ليس لدي اي مشاكل انا كنت خارج هذا الهراء
    Major, Ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen. Open Subtitles أيتها الرائد, ليس لدي اي فكرة ما الذي تتحدثين عنه
    Um ehrlich zu sein, Ich habe keine andere Wahl. Open Subtitles حسنا, الحقيقة هي انني في الحقيقة ليس لدي اي اختيار
    Ich habe keine Ahnung, wer diese Luke offen gelassen hat. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عمن ترك الباب مفتوحا الليلة الماضية
    Ich habe kein Histamin für die Mikrobe. Open Subtitles ليس لدي اي هيستامين ليتغذى عليه الميكروب
    Ich habe nichts gegen Ordnung im Reich. Open Subtitles ليس لدي اي اعتراض لبدء النظام في المملكه.
    Ich habe keine Ahnung, wovon sie spricht. Armes Ding. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عن ماذا تتكلم ياللفتاة المسكينة
    Ja, zugegeben, Ich habe keine Ahnung, was ich machen soll, und ganz offensichtlich sollte ich hier kündigen und mir was einfallen lassen, aber... Open Subtitles انا اعترف انه ليس لدي اي فكرة عما أفعله ومن الواضح على الاستقالة واكتشاف ذلك
    Ich habe keine Ahnung, wovon du redest. Ich geh jetzt mal hier lang. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عما قلتيه الان سأذهب من هذا الإتجاه
    Aber Ich habe keine Ahnung, wo dein Büro ist. Warum setzt du dich nicht. Open Subtitles لكن ليس لدي اي فكرة عن مكان مكتبك, لما لا تجلس
    Lieber Billy, es tut mir leid, aber ich werde dich wohl nie davon überzeugen können, dass das, was ich habe, keine Gabe ist, sondern ein Fluch. Open Subtitles انا اسف اعتقد ليس لدي اي شيئ يمكن .. ان اقوله كي اقنعك ان ما لدي هو ليس نعمة لكنه لعنة
    Ich meine, Ich habe keine eigenen, aber ich war doch selbst mal eins. Open Subtitles اعني انه ليس لدي اي اطفال لكني كنت واحدا منهم
    Ich habe keine Vanillecreme, aber du kannst hier wohnen und jemand anderes braucht dich auch. Open Subtitles حسنا ليس لدي اي حلوى كسترد لكن يمكنني ان اعرض عليك مكانا لتبقى فيه و شخص اخر يحتاج اليك
    Ich habe keine weiteren Fragen. Open Subtitles ليس لدي اي اسئلة سيد دينيس هل لديك اية سؤال؟
    Ich habe keine Frustrationen, die gelindert werden müssen. Open Subtitles ليس لدي اي من مشاعر الإحباط هذا مايحتاج الى نخفيف.
    Wie üblich, Ich habe keine Ahnung was du damit meinst. Open Subtitles كالعاده.. ليس لدي اي فكره عن ماذا تتحدثين
    Und jetzt sag: "Ich habe keine Ahnung, wer das Ding in Agent Gaads Stift getan hat." Open Subtitles والآن قولي ليس لدي اي فكرة عمن وضع ذلك الشئ بقلم العميل جاد
    Ich habe keine Ahnung, wer das Ding in Agent Gaads Stift getan hat. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عمن وضع هذا الشئ بقلم العميل جاد
    Denn... äh... Ich habe keine Ahnung, wie die Jugendlichen von heute... Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عما يدعو أطفال هذه الايام
    Ich habe kein Problem mit euch. Warum schießt ihr auf mich? Hören Sie, Mann, ich bin Bobby Z. Open Subtitles ليس لدي اي مشاكل معكم ولا اعرف لماذا تصوبون علي
    Ich habe kein Problem damit, ihnen zu sagen was ich bin, oder was jeder von euch ist. Open Subtitles ليس لدي اي مشكلة في اخبارهم من اكون او من تكونوا انتم
    Ich habe nichts gegen sie, aber ich stehe eher auf brasilianisches Jiu-Jitsu. Open Subtitles ليس لدي اي شيء ضدهم ولكني مهتم اكثر بفن الجو جيتسو البرازيلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus